É claro, Doutor, isto é apenas uma proposta, um primeiro rascunho. | Open Subtitles | إنه بالطبع مجرد اقتراح يا دكتور مسودة أولى |
Mas quero que as cartas sejam perfeitas, portanto estejam preparados para fazer mais do que um rascunho, ok? | Open Subtitles | لكن أريد أن تكون الرسالة مثالية لذا كونوا جاهزين لتحضير أكثر من مسودة , حسنا |
É um rascunho em bruto, gostava de lhe dar outra revisão. | Open Subtitles | هذة فقط مسودة يمكننى أعادة كتابته من جديد |
"foi um esboço muito grosseiro de como migrámos por todo o planeta. | TED | وهو مسودة غير مصقولة لهجراتنا حول العالم، |
Devias saber que o plano de casamento que encontraste... é apenas um esboço. | Open Subtitles | عليك أن تعلم أن خطة عرض الزواج التي وجدتيها مجرد مسودة |
O advogado virá amanhã, e quero fazer um esboço de meu testamento. | Open Subtitles | المحامي سيأتي غداً وأنا أريد أن أكتب مسودة للوصية |
Então, todos julgarão antes mesmo de termos um rascunho. | Open Subtitles | وبعد ذلك كلّ شخص فقط يسرع إلى الحكم، قبل حتى ان نحصل على اول مسودة. |
Tu provavelmente deverias mostrar-me o teu primeiro rascunho durante a festa de Natal da esquadra. | Open Subtitles | ربما عليك أن تعطيني مسودة أولى بحلول وصولنا إلى حفلة إجازات الدائرة الحكومية |
Posso ficar 2 horas sozinha ao PC, para escrever um rascunho? | Open Subtitles | هل يمكنني ان احصل علي ساعتين وحيده مع جهازي الحاسوب لكي اكتب مسودة |
Na verdade, tenho aqui um rascunho da minha primeira coluna. | Open Subtitles | في الواقع، لديّ مسودة لمقال عمودي الأوّل هُنا. |
Devo responder a esta mensagem? "Devo fazer um rascunho para esta carta?" | TED | هل علي الرد على هذا الإيميل؟ هل علي كتابة مسودة لتلك الرسالة؟" |
Talvez possa fazer um rascunho antes de te despedires. | Open Subtitles | ربما استطيع عمل مسودة سريعة قبل رحيلك |
Escreves o primeiro rascunho... com o coração. | Open Subtitles | إكتب أولا مسودة لك إكتبها من بقلبك |
Sr. Omura, tenho aqui um rascunho do acordo relativo ao armamento. | Open Subtitles | سيد اومرا لدى هنا مسودة اتفاقية الاسلحة |
E preciso de ver um novo rascunho dessa peça sobre compras para um cirurgião plástico. | Open Subtitles | وعلي رؤية مسودة جديدة لتلكالقطعة... عن التسوق للجراحة البلاستيكية، إنها سخيفة |
Têm algum esboço do projeto que me possam mostrar? | Open Subtitles | هل لديكِ مسودة للقانون بوسعكِ عرضها عليّ؟ |
#Eu mesmo passei a noite toda a trabalhar num esboço* #que gostaria de apresentar a si.* | Open Subtitles | وأنا شخصيا عملت طوال الليل على مسودة والتي أودّ أن أقدّمها لك |
A nossa definição de democracia é um esboço escrito há séculos. | Open Subtitles | تعريفنا للديموقراطية هو مسودة أولى كتبت قبل قرون |
Vejam, por exemplo, um esboço da Declaração da Independência escrito pelo punho de Thomas Jefferson, que alguns dos meus colegas recuperaram há uns anos na Biblioteca do Congresso. | TED | خذ على سبيل المثال، مسودة إعلان الاستقلال المكتوبة بيد توماس جيفرسون نفسه، والتي قام بعض زملائي بتصويرها منذ عدة سنوات في مكتبة الكونجرس. |
Tenho um primeiro esboço de algo que escrevi. | Open Subtitles | لا ، لدي مسودة حقيقية من شيء كتبته |
Ludwig achava que deixara o esboço da nova sinfonia... aos cuidados de seu irmão, Caspar. | Open Subtitles | ~~لودفيغ كان مقتنعاً أنه ~~ترك مسودة سيمفونيته الجديدة ~~في خزانة ~~أخيه كاسبر |