Comecei a fazer as maiores prisões da minha carreira. | Open Subtitles | وبدأت بالقيام بأكبر عمليات إعتقال في مسيرتي المهنية. |
A minha carreira acabou, pela segunda vez em três anos. | Open Subtitles | لقد انتهت مسيرتي المهنية للمرة الثانية خلال 3 أعوام |
Passei a maior parte da minha carreira a estudar este fenómeno chamado bioluminescência. | TED | لقد قضيت كل مسيرتي المهنية ادرس الظاهرة الحيوية التي تدعى الضوء الحيوي |
Durante os primeiros 10 anos da minha carreira, eu achava que existia uma forma de ser líder: Decisivo e sério. | TED | في بداية العشر السنوات الأولى من مسيرتي المهنية ظننت أن هناك طريقة واحدة فقط لتكون قائدًا: أن تكون حاسمًا وجادًا. |
Não sei como, interessei-me pelo "design". Fui para Escola de Design Parsons depois comecei a minha carreira de "designer". | TED | ذهبت إلى مدرسة بارسونز للتصميم ومن ثم بدأت مسيرتي المهنية كمصمم. |
Comecei a minha carreira há décadas na fronteira sul dos EUA, a trabalhar com pessoas da América Central que pediam asilo. | TED | بدأتُ مسيرتي المهنية على الحدود الجنوبية للولايات المتحدة منذ عقود، بالعمل مع المركز الأميركي لطالبي اللجوء. |
Ela esperou, pensando que a minha carreira se iria tornar algo importante, e eu talvez a tenha levado a pensar isso só para manter a paz. | Open Subtitles | ظلّت معتقدة أن مسيرتي المهنية في طريقها لتكون شيئا كبيرا ربما أشعرتها بذلك فقط لأحافظ على السلام |
O Nathan Tubbs foi fácil, mas houve uma altura na minha carreira em que teria feito a pergunta que devia ter feito. | Open Subtitles | نايثن تابس كان سهلا و لكن كان هناك وقت في مسيرتي المهنية عندما كنت اسأل السؤال الذي كان يجب ان أسأله |
E o suficiente para acabar com a minha carreira antes de ter começado. | Open Subtitles | ومايكفي لوأدِ مسيرتي المهنية قبل أن تبدأ حتى |
Caso contrário, isto podia ser o fim da minha carreira. | Open Subtitles | ومن ناحية أخرى، قد يؤدي هذا إلى نهاية مسيرتي المهنية. |
Uma coisa que tinha esperança de não ter de fazer durante a minha carreira. | Open Subtitles | شئ كنتُ آمل أن تمضي كل مسيرتي المهنية دون أن أضطر لفعله.. |
- Se estiverem enganados, a minha carreira termina. | Open Subtitles | إذا كنتم مخطئين بهذا الشأن فستنتهي مسيرتي المهنية |
Vou realizar o maior filme da minha carreira. Não quero estar pedrado. | Open Subtitles | أنا على وشك إخراج الفيلم الأضخم في مسيرتي المهنية لا أريد أن أنتشي |
Tenho de tomar uma decisão, talvez a maior da minha carreira, logo, a maior da minha vida. | Open Subtitles | لذا لدي قرار لكي أتخذه على الأغلب أكبر قرار في مسيرتي المهنية. والذي يعني أكبر قرار في حياتي |
Não me vejo a ter uma experiência igual na minha carreira. | Open Subtitles | لا أتخيل أن أحظى بتجربة مماثلة في مسيرتي المهنية |
Acho que é a captura mais velha da minha carreira. | Open Subtitles | اظنه اكبر مجرم اعتقلة في مسيرتي المهنية كلها |
Eles são os grandes mistérios de toda minha carreira, os quais iludiram os meus poderes de dedução. | Open Subtitles | إنها مليئة بالألغاز طوال مسيرتي المهنية مما يستعصي على قدراتي الإستخلاصية |
Mas, é claro, se me escolherem, farei uma pausa na minha carreira para ser uma mãe presente. | Open Subtitles | لكن، بالطبع اذا اخترت اضع مسيرتي المهنية جانباً حتى اكون ام في البيت |
Já te falei da minha carreira de tenista, no secundário? | Open Subtitles | هل سبق وأخبرتك عن مسيرتي المهنية في التّنس في الثانوية؟ |
Se sugerem que sou violador, o que não sou, vão acabar com a minha carreira. | Open Subtitles | إذا إقترحت يومًا أنني مغتصب و أنا لست كذلك فهذا سيقضي على مسيرتي المهنية |