ويكيبيديا

    "مسيرتي المهنية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • minha carreira
        
    Comecei a fazer as maiores prisões da minha carreira. Open Subtitles وبدأت بالقيام بأكبر عمليات إعتقال في مسيرتي المهنية.
    A minha carreira acabou, pela segunda vez em três anos. Open Subtitles لقد انتهت مسيرتي المهنية للمرة الثانية خلال 3 أعوام
    Passei a maior parte da minha carreira a estudar este fenómeno chamado bioluminescência. TED لقد قضيت كل مسيرتي المهنية ادرس الظاهرة الحيوية التي تدعى الضوء الحيوي
    Durante os primeiros 10 anos da minha carreira, eu achava que existia uma forma de ser líder: Decisivo e sério. TED في بداية العشر السنوات الأولى من مسيرتي المهنية ظننت أن هناك طريقة واحدة فقط لتكون قائدًا: أن تكون حاسمًا وجادًا.
    Não sei como, interessei-me pelo "design". Fui para Escola de Design Parsons depois comecei a minha carreira de "designer". TED ذهبت إلى مدرسة بارسونز للتصميم ومن ثم بدأت مسيرتي المهنية كمصمم.
    Comecei a minha carreira há décadas na fronteira sul dos EUA, a trabalhar com pessoas da América Central que pediam asilo. TED بدأتُ مسيرتي المهنية على الحدود الجنوبية للولايات المتحدة منذ عقود، بالعمل مع المركز الأميركي لطالبي اللجوء.
    Ela esperou, pensando que a minha carreira se iria tornar algo importante, e eu talvez a tenha levado a pensar isso só para manter a paz. Open Subtitles ظلّت معتقدة أن مسيرتي المهنية في طريقها لتكون شيئا كبيرا ربما أشعرتها بذلك فقط لأحافظ على السلام
    O Nathan Tubbs foi fácil, mas houve uma altura na minha carreira em que teria feito a pergunta que devia ter feito. Open Subtitles نايثن تابس كان سهلا و لكن كان هناك وقت في مسيرتي المهنية عندما كنت اسأل السؤال الذي كان يجب ان أسأله
    E o suficiente para acabar com a minha carreira antes de ter começado. Open Subtitles ومايكفي لوأدِ مسيرتي المهنية قبل أن تبدأ حتى
    Caso contrário, isto podia ser o fim da minha carreira. Open Subtitles ومن ناحية أخرى، قد يؤدي هذا إلى نهاية مسيرتي المهنية.
    Uma coisa que tinha esperança de não ter de fazer durante a minha carreira. Open Subtitles شئ كنتُ آمل أن تمضي كل مسيرتي المهنية دون أن أضطر لفعله..
    - Se estiverem enganados, a minha carreira termina. Open Subtitles إذا كنتم مخطئين بهذا الشأن فستنتهي مسيرتي المهنية
    Vou realizar o maior filme da minha carreira. Não quero estar pedrado. Open Subtitles أنا على وشك إخراج الفيلم الأضخم في مسيرتي المهنية لا أريد أن أنتشي
    Tenho de tomar uma decisão, talvez a maior da minha carreira, logo, a maior da minha vida. Open Subtitles لذا لدي قرار لكي أتخذه على الأغلب أكبر قرار في مسيرتي المهنية. والذي يعني أكبر قرار في حياتي
    Não me vejo a ter uma experiência igual na minha carreira. Open Subtitles لا أتخيل أن أحظى بتجربة مماثلة في مسيرتي المهنية
    Acho que é a captura mais velha da minha carreira. Open Subtitles اظنه اكبر مجرم اعتقلة في مسيرتي المهنية كلها
    Eles são os grandes mistérios de toda minha carreira, os quais iludiram os meus poderes de dedução. Open Subtitles إنها مليئة بالألغاز طوال مسيرتي المهنية مما يستعصي على قدراتي الإستخلاصية
    Mas, é claro, se me escolherem, farei uma pausa na minha carreira para ser uma mãe presente. Open Subtitles لكن، بالطبع اذا اخترت اضع مسيرتي المهنية جانباً حتى اكون ام في البيت
    Já te falei da minha carreira de tenista, no secundário? Open Subtitles هل سبق وأخبرتك عن مسيرتي المهنية في التّنس في الثانوية؟
    Se sugerem que sou violador, o que não sou, vão acabar com a minha carreira. Open Subtitles إذا إقترحت يومًا أنني مغتصب و أنا لست كذلك فهذا سيقضي على مسيرتي المهنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد