ويكيبيديا

    "مشاعره" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • emoções
        
    • sente
        
    • seus sentimentos
        
    • os sentimentos dele
        
    • sentia
        
    • afecto
        
    • emocional
        
    • sentimento
        
    • aos sentimentos
        
    É um bom tipo. Tem dificuldade em controlar as emoções. Open Subtitles إنه رجل طيب لقد عانى من كبت مشاعره لفترة
    As emoções são muito profundas devido ao meu potencial envolvimento Open Subtitles مشاعره العميقة يجب ان تخرج من نطاق تعاوني محتمل
    Ele pode não demonstrar, mas ele sente isso e por alguma razão, preciso de estar perto disso. Open Subtitles قد لا يظهر هذا لكن هذه هي مشاعره لسبب ما أريد أن أرافق شخص كهذا
    Um génio malvado Não deve dizer o que sente Open Subtitles الدكتور الشرير, لا يجب عليه الإفصاح عن مشاعره
    Eu achava mesmo... que os seus sentimentos não diferiam tanto... do normal, ou talvez... o que chamaríamos de pessoa bem ajustada. Open Subtitles عن نفسي شعرت أن مشاعره كانت.. لا تختلف حقيقة عن أي شخص طبيعي.. أو ربما ما نسميه..
    Não me digas que também consegues ler os sentimentos dele. Open Subtitles لا تخبرينى أنك تستطيعين قراءة مشاعره هو الآخر أيضا
    Comecei a pensar no que sentia por ele, e no que ele devia estar a sentir por mim. Open Subtitles لقد بدئت اشعر بمشارعي اليه و مشاعره اليه لمرة الاولة
    Todos os outros vampiros recuperam as suas emoções sem problema. Open Subtitles كلّ مصّاص دماء فيما خلاها يعيد مشاعره ولا مشكلة
    E finalmente, como o Romo é uma extensão de mim, eu consigo expressar-me pelas emoções dele. TED وأخيرا، ولأن روموا هو امتداد لي، أستطيع التعبير عن نفسي من خلال مشاعره.
    Na sua confissão, é dono das suas afirmações, analisando as suas emoções e motivações pessoais. TED في اعترافه، هو يملك حُجته خائضًا في مشاعره ودوافعه الشخصية
    Acha que não compreendo o que sente pelos seus homens? Open Subtitles هل تعتقدين أننى لا أتفهم مشاعره تجاه رجاله ؟
    Ele pode não demonstrar, mas ele sente isso e por alguma razão, preciso de estar perto disso. Open Subtitles قد لا يظهر هذا لكن هذه هي مشاعره لسبب ما أريد أن أرافق شخص كهذا
    Sabe. É tão bom um homem saber expressar o que sente. Open Subtitles شيء جميل أن يستطيع رجل التعبير عن مشاعره
    Às vezes não consegue exprimir os seus sentimentos. Open Subtitles اعرف بانه مر باوقات عصيبة يضغط على مشاعره
    Ele não conseguia... exprimir os seus sentimentos de outra maneira. Open Subtitles . لا يستطيع أخبار الجميع عن مشاعره الحقيقية
    Mas não deixe que os seus sentimentos cresçam até estar certa dos dele. Open Subtitles ولكن لا تطلقي العنان لمشاعرك حتى تتأكدين من مشاعره.
    Quando o vi, os sentimentos dele pareciam bastante genuínos. Open Subtitles عندما رأيته، مشاعره بدت لي حقيقية بما يكفي
    - Respeitas muito os sentimentos dele. Open Subtitles حَسناً، أأنت متأكد بأنك تحترم مشاعره ؟ اعتقد بأنه على حق
    Achaste que o tipo estava emocionalmente confuso e que a sandes era uma máscara para esconder o que sentia pelo filho. Open Subtitles ظننت هذا الرجل مضطرباً و كانت الشطيرة مجرد قناع لإخفاء مشاعره تجاه ابنه
    O meu ünico conforto tem sido a perseverança do seu afecto. Open Subtitles لكن تعزيتي الوحيدة هي مشاعره المستمرة نوحي
    Mas se não é parte da sua assinatura, se não é algo que ele tem que fazer por um motivo emocional, então, quero dizer, porquê começar? Open Subtitles لكن إذا لم يكن جزءَ من توقيعِه هو لا يفعله من اجل اطلاق مشاعره ثمّ، أَعْني، لماذا بْدأُ؟
    Coloquem de lado qualquer sentimento que tenham e façam os vossos trabalhos. Open Subtitles جميعكم سيضع مشاعره الشخصية جانبًا ويقوم بعمله
    Começara a ser mais honesto comigo, abria-se mais quanto aos sentimentos. Open Subtitles لقد أصبح أكثر صدقاً معي وصريحاً بشأن مشاعره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد