ويكيبيديا

    "مشاكل كثيرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • muitos problemas
        
    • tantos problemas
        
    • mais problemas
        
    • muitos sarilhos
        
    Apesar de saber, lá no fundo, que isso podia resolver-lhe muitos problemas. Open Subtitles مع أنها تعرف في داخلها أن ذلك قد يحل مشاكل كثيرة
    Não se consegue, mas também não há muitos problemas. Que estás a pensar? Open Subtitles صحيح , و لكن لا مشاكل كثيرة أيضاً فيم تفكر ؟
    Era uma rapariga triste com muitos problemas e sei que fez coisas terríveis e egoístas, mas diga-me... Open Subtitles كانت مجرد فتاة تعيسة ذات مشاكل كثيرة فعلت أشياء فظيعة، مجنونة و أنانية
    Quem dera que ela não tivesse tantos problemas, percebes? Open Subtitles أتمنى لو لم تكن تعاني من مشاكل كثيرة هل تفهم ما أقصده ؟
    -Acho que o deveria matar agora, antes que lhe cause mais problemas. Open Subtitles أعتقد يجب أن تقتله الآن قبل أن يسبّب مشاكل كثيرة
    E também sei como apenas um beijo pode meter-te em muitos sarilhos. Open Subtitles وأعلم أيضاً كيف يمكن لقبلة واحدة أن تسبب لك مشاكل كثيرة.
    Tivemos muitos problemas com os idosos na guerra. Open Subtitles أليس هذا صحيحاً ؟ أجل، كان لدينا مشاكل كثيرة مع المسنين أثناء الحرب
    Parece que tem muitos problemas com as leis de viagem. Open Subtitles يبدو أن لديك مشاكل كثيرة مع قوانين المواصلات
    Sim, tenho muitos problemas. Open Subtitles نعم انا لدي مشاكل كثيرة حسنا وبدون مزاح هذا لا يساعد
    "Deus sabe que teve muitos problemas e que lutou toda vida para se relacionar Open Subtitles يعلم الله أن لديه مشاكل كثيرة ولقد كافح طوال حياته
    É Tory Chapman. Teve muitos problemas com a lei quando era jovem, Open Subtitles كانت لديه مشاكل كثيرة مع القانون عندما كان أصغر سنا
    Ela tem tido muitos problemas com outros miúdos? Open Subtitles هل تعاني من مشاكل كثيرة مع الأولاد الآخرين؟
    Tenho muitos problemas com a minha querida asfixia, aliás, mãe. Open Subtitles لديّ مشاكل كثيرة بيني وبين أمي العزيزة
    Tenho muitos problemas convosco, rapaziada, e, agora, vão ficar a sabê-las. Open Subtitles عندي مشاكل كثيرة معكم والآن ستسمعونها.
    Tiveste muitos problemas por causa do cigarro? Open Subtitles هل دخلت في مشاكل كثيرة للسجارة ؟
    Já estás com muitos problemas, sabes disso? Open Subtitles أنت ستقع في مشاكل كثيرة ألا تعرف؟
    Disse que podia ter muitos problemas por isso. Open Subtitles وقال انه قد دخل في مشاكل كثيرة بسبب ذلك
    Porque é que há tantos problemas neste mundo? Open Subtitles لماذا هنالك مشاكل كثيرة في هذا العالم؟
    tantos problemas... Open Subtitles هناك مشاكل كثيرة تتخلل هذه الصفقة
    A Inglaterra teve tantos problemas em recuperar da vitória, como a Alemanha teve ao recuperar da derrota. Open Subtitles عانى البريطانيين من مشاكل كثيرة فى ... محاولتهم التعافى من نتائج إنتصارهم تماثل ما عانى منه الألمان فى محاولتهم .. التعافى من الهزيمة، أن لم يكن أكثر
    Não nos darão mais problemas embora pense que não fosse necessário atordoá-los. Open Subtitles لن يسببوا لنا مشاكل كثيرة مع ذلك لا أعتقد كان من الضروري ان نصعقهم
    Tenho uma ideia muito malvada que pode pôr-nos em muitos sarilhos. Open Subtitles لديّ فكرة شريرة قد تدخلنا في مشاكل كثيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد