O teu problema, é que passaste a vida toda a pensar que as regras existem. | Open Subtitles | مشكلتك أنك قضيت حياتك كاملة ظانًا بأن هناك قوانين |
Eu estava a trabalhar com o pianista e disse-lhe: "O teu problema é que és um pianista de duas nádegas". | TED | وقلت له " اتعلم أن مشكلتك أنك تعزف بكلا أردافك " |
O teu problema é que vês as coisas do teu ponto de vista. | Open Subtitles | مشكلتك أنك ترى الأشياء من منظورك |
O teu problema é que vês tudo a preto e branco. | Open Subtitles | مشكلتك أنك ترى كل شيئ بالأبيض والأسود |
O teu problema é que só pensas em ti. | Open Subtitles | مشكلتك أنك لا تفكر بأحد غير نفسك |
O teu problema é que estás a tentar ganhar dos dois lados. | Open Subtitles | مشكلتك أنك ترغب بتحقيق ذلك بكلا الطرق |
O teu problema é que achas que as outras pessoas definem a tua vida mas a verdade é que elas apenas se metem no caminho. | Open Subtitles | مشكلتك أنك تعتقد أن الآخرين من يحدد معنى لحياتك... لكن الحقيقة أنهم يعيقونك وحسب... |
O teu problema é que estás a tentar ganhar uma discussão com palavras. | Open Subtitles | مشكلتك أنك تريد أن تفوز النقاش بالكلمات |
E O teu problema é que andas às voltas na lama por uns trocos. | Open Subtitles | مشكلتك أنك تبحث في القذارة عن مبلغ زهيد |
O teu problema é que não consegues estar feliz por ser triste. | Open Subtitles | مشكلتك أنك لست سعيداً بكونك حزين. |