"مشكلتك أنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O teu problema é que
        
    O teu problema, é que passaste a vida toda a pensar que as regras existem. Open Subtitles مشكلتك أنك قضيت حياتك كاملة ظانًا بأن هناك قوانين
    Eu estava a trabalhar com o pianista e disse-lhe: "O teu problema é que és um pianista de duas nádegas". TED وقلت له " اتعلم أن مشكلتك أنك تعزف بكلا أردافك "
    O teu problema é que vês as coisas do teu ponto de vista. Open Subtitles مشكلتك أنك ترى الأشياء من منظورك
    O teu problema é que vês tudo a preto e branco. Open Subtitles مشكلتك أنك ترى كل شيئ بالأبيض والأسود
    O teu problema é que só pensas em ti. Open Subtitles مشكلتك أنك لا تفكر بأحد غير نفسك
    O teu problema é que estás a tentar ganhar dos dois lados. Open Subtitles مشكلتك أنك ترغب بتحقيق ذلك بكلا الطرق
    O teu problema é que achas que as outras pessoas definem a tua vida mas a verdade é que elas apenas se metem no caminho. Open Subtitles مشكلتك أنك تعتقد أن الآخرين من يحدد معنى لحياتك... لكن الحقيقة أنهم يعيقونك وحسب...
    O teu problema é que estás a tentar ganhar uma discussão com palavras. Open Subtitles مشكلتك أنك تريد أن تفوز النقاش بالكلمات
    E O teu problema é que andas às voltas na lama por uns trocos. Open Subtitles مشكلتك أنك تبحث في القذارة عن مبلغ زهيد
    O teu problema é que não consegues estar feliz por ser triste. Open Subtitles مشكلتك أنك لست سعيداً بكونك حزين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more