ويكيبيديا

    "مشوشا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • confuso
        
    • desorientado
        
    Acho que tudo o que partilharmos agora vai ser confuso para ti. Open Subtitles أنا فقط أعتقد انه أي شيء سنتشاركه الآن سيكون مشوشا لنا
    O conteúdo era confuso, conduzido com pouca concentração ou cuidado. Open Subtitles المحتوى كان مشوشا اصلا , وتلقيناه بطريقة اقل اهتمام
    É fácil ficar-se confuso com estas questões. Open Subtitles من السهل أن تصبح مشوشا بعد كل هذه الأسئله
    Durante a entrevista, arrastava as palavras, e parecia desorientado... Open Subtitles وخلال هذه المقابلة قام بدغم كلماته وبدا مشوشا..
    As testemunhas dizem que ele parecia desorientado antes de ir para estrada. Open Subtitles شهود العيان يقولون ديريك بدا مشوشا قبل أن يسير خلال حركة المرور.
    Estávamos internados. Era tudo tão confuso com aquelas drogas todas. Open Subtitles عندما كننا في المستشفى ، كنت مشوشا جراء المسكنات وكل شئ
    Talvez estejas um bocado confuso com o objectivo de um assalto. Open Subtitles ربما كنت مشوشا عن الغرض الرئيسي من هذه السرقة
    Quando percebi que podias ir embora, fiquei todo confuso. Open Subtitles عندما عرفت بأنك قد ترحلين , أصبحت مشوشا بالكامل
    Admito que fiquei confuso até perceber a sequência dos acontecimentos. Open Subtitles أعترف بأني كنت مشوشا حول ذلك حتى إكتشفت سير الأحداث في القضية
    Pois, eu fiquei confuso porque é o meu nome que está na porta. Open Subtitles أجل، أنظر، كنت مشوشا لأني رأيت أسمي مكتوبا على الباب
    Pois, fiquei confuso porque é o meu nome que está na porta. Open Subtitles أجل، أنظر، كنت مشوشا لأني رأيت أسمي مكتوبا على الباب
    Tu estás confuso há pouco tempo ou estás confuso já faz um tempo? Open Subtitles هل أنت مشوش حديثا أم كنت مشوشا منذ فترة؟
    Desde que apareceram as lésbicas que não são assumidas e extravagantes que ando confuso. Open Subtitles منذ أن خرجوا مع السحاقيات اللواتي هن غير عاديات وغريبات الشكل، أصبح مشوشا.
    Imagino que possa ser confuso, até para ti. Open Subtitles لا استطيع ان اتصوره ولكنه يبدو امرا مشوشا حتى بالنسبة لك
    Se este tipo não tem um gato, estaria realmente confuso. Open Subtitles إذا كان ذلك الرجل لا يملك قطة فسيكون مشوشا للغاية
    Entendemos quão confuso e marado aquele mundo era. Open Subtitles نحن نفهم أن ذلك العالم كان مربكا و مشوشا
    Fiquei confuso, porque... qual é a preocupação que um adolescente tem sobre o cancro? Open Subtitles كنت مشوشا جدا لأن أعني، ما هو قلق المراهقين من الإصابة بالسرطان؟
    "Uma Estratégia para a Verdadeira Liberdade". por tirar o meu dinheiro quando eu estava confuso... confuso... confuso... confuso... Open Subtitles استراتيجية الحرية الحقيقية ما هذا الهراء؟ موقع "أمازون" أخذ نقودي عندما كنت مشوشا
    - O piloto tornou-se gradualmente desorientado. Open Subtitles الطيار أصبح مشوشا بشكل متزايد
    - Ele está desorientado no vídeo. Open Subtitles كان مشوشا في المقطع
    Ele acordou desorientado e em pânico. Open Subtitles لقد استيقظ مشوشا تماما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد