Peço autorização para avançar para o local 2 a pé. Escuto. | Open Subtitles | أطلب تصريح للتحرّك إلى موقع تحطم الثاني مشيا على الأقدام. |
Se foram a pé, a aproximadamente dez horas atrás. | Open Subtitles | أقلع مشيا على الأقدام، قبل حوالي عشرة ساعات. |
Tínhamos feito a maior viagem polar a pé, algo que tinha sonhado fazer durante uma década. | TED | قمنا بأطول رحلة قطبية في التاريخ مشيا على الأقدام شيء حلمت بالقيام به منذ عقد. |
Muito bem, logo quando ele chegar a casa, leva-o para um longo passeio, deixa a porta das traseiras aberta e eu trato do resto. | Open Subtitles | حسنا الليلة عندما يصل للمنزل تاخذينه لمشوار طويل مشيا اتركي الباب الخلفي مفتوحا و ساتكفل بالباقي |
Então em vez de conduzir esta autoestrada, nós agora temos que caminhar. | Open Subtitles | اذا بدلا من الذهاب الي هناك بالسياره في هذا الطريق المشمس,سوف نذهب مشيا على الاقدام. |
Eu tenho aulas com a Garnie... e ainda faço uma caminhada extra todos os dias. | Open Subtitles | ما زال علي دروس مع جارنيه وآمشي مشيا إضافيا وقت الغداء كل يوم |
É claro que te vou deixar a pé, tal como me ensinaste. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، سوف أترك لكم مشيا على الأقدام، مثلك علمني . |
Bem o pode dizer! A pé, a cavalo e em camelo. | Open Subtitles | يمكنك تقول ذلك ضعف مشيا على الأقدام ، على ظهر الفرس وعلى الجمل |
Parámos algures aqui perto e continuámos a pé. | Open Subtitles | توقفنا في مكان قريب من هنا و تابعنا رحلتنا مشيا على الأقدام |
Disse-lhe que eram três dias a pé até lá chegar e depois 3 horas para regressar de carro. | Open Subtitles | ثلاثة أيام مشيا على الأقدام أخبرتها بذلك وثلاثة ساعات عودةً بالسيارة |
Poderíamos enviar alguém a pé até a estrada estadual. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نرسل شخص ما إلى الطريق الرسمي مشيا على الأقدام. |
Quem perder, vai a pé para casa. | Open Subtitles | والخاسر يعود مشيا ًعلى الاقدام الى منزله |
Claro que demora chegar cá a pé. | Open Subtitles | بالطبع يستغرق كثيرا من الوقت للوصول هنا مشيا على الأقدام |
Se o autocarro parar novamente, vocês têm de ir a pé até à cidade... e têm de pedir ajuda, está bem? | Open Subtitles | لو توقف الباص ثانية سنعود مشيا الي المدينة للحصول على مساعدة، اتفقنا؟ |
Eu só vim dar um passeio. | Open Subtitles | - نظرة، أنا كنت فقط آخذ مشيا. - وه huh. |
Mais um passeio pelo bosque? | Open Subtitles | مشيا آخر في الغابات؟ |
O caminho mais interessante leva até aqui. Duas horas a caminhar. | Open Subtitles | الأكثر إثارة هناك يستغرق ساعتين مشيا |
Vou caminhar até casa. | Open Subtitles | سأذهب إلى البيت مشيا. |
Vítima um, que foi identificada como Justin Murray, andava a passear o cão, a vítima dois... para uma caminhada tardia, quando foram atacados. | Open Subtitles | كان يأخذ كلبه، ضحية اثنين، على ما يبدو أن هناك وقت متأخر من الليل أو في الصباح الباكر مشيا عندما تعرضوا لهجوم. |
Tem uma boa caminhada para casa! | Open Subtitles | سفرة سعيدة الى المنزل مشيا على الاقدام |
Venha, vamos dar uma caminhada. | Open Subtitles | يجيء، نذهب نعطي مشيا. |