Três fontes diferentes disseram três coisas diferentes sobre a ponte. | TED | 3 مصادر مختلفة قالت 3 أشياء مختلفة حول الجسر. |
A Policia Técnica processou a faca e encontrou sangue de 4 fontes diferentes, | Open Subtitles | المحقق فحص السكينة ووجد الدم من أربعة مصادر مختلفة |
Confirmei com três fontes diferentes que este aparelho de vigilância não está à venda. | Open Subtitles | لقد تأكدت من ثلاثة مصادر مختلفة أن جهاز المراقبة هذا بالتحديد غيرمُتاحتجارياً. |
Consultar diversas fontes e observar as diferenças permite-vos juntar as peças para uma imagem mais completa. | TED | التنقل بين مصادر مختلفة وملاحظة الفروقات يتيح لك الفرصة حتى تجمع الأجزاء سوية لتكتمل لديك الصورة. |
Vais ter de a arranjar em diversas fontes. | Open Subtitles | يجب عليك تجميعها من عدة مصادر مختلفة |
Precisamos de bases distintas, em vez de uma única fonte. | Open Subtitles | لذا فنحتاج لتتبع مصادر مختلفة من الأدلة بدلًا من إعتماد مصدر أساسي واحد |
Conseguimos a mesma morada de três fontes diferentes e só estavam aqui duas pessoas a vigiá-lo. | Open Subtitles | حصلنا على نفس العنوان من ثلاثة مصادر مختلفة وكان هنا شخصين فقط اليوم تحرس هانك |
A beleza do hidrogénio é que pode vir de muitas fontes diferentes: pode vir de combustíveis fósseis, pode vir de qualquer forma que consiga criar eletricidade, incluindo energias renováveis. | TED | الجميل فى الهيدروجين هو إمكانية الحصول عليه من عدة مصادر مختلفة يمكن أن يأتى من وقود الحفريات أو عبر أي طريقة يمكنك أن تولد بها كهرباء بما فيها مصادر الطاقة المتجددة. |
Nas imagens, vês sombras de fontes diferentes. | Open Subtitles | سترى في الصورة ظلال من مصادر مختلفة |
Sabes, eu juntei diversas fontes... | Open Subtitles | أرأيتِ, لقد رسمتها من مصادر مختلفة |
E existem símbolos de pelo menos 7 fontes distintas. | Open Subtitles | ولدينا رموز من سبعة مصادر مختلفة |