tu para mim não passas de mais um vampiro morto. | Open Subtitles | فروست انك لاشي بالنسبة لي غير مصاص دماء ميت |
E além disso senti tonturas ontem à noite, e quase deixei um vampiro me matar, com a minha estaca. | Open Subtitles | بالإضافة لهذا ، فقد كنت فى حالة سيئة ليلة أمس و تقريبا تركت مصاص دماء يهزمنى بعصاى |
Não te menciona pelo nome, mas fala de um vampiro com alma. | Open Subtitles | إنها لا تناديك بالاسم لكنها تخبر عن مصاص دماء بروح نقية |
E os vampiros souberam que ele nunca mais podia ser um vampiro. | Open Subtitles | فعلم مصاصي الدماء بأنه ما عاد يستطيع أن يظل مصاص دماء |
Devo ser a primeira Caçadora na História patrocinada por um vampiro. | Open Subtitles | لابد أننى القاتلة الاولى فى التاريخ التى يكفلها مصاص دماء |
É o primeiro a matar um vampiro em mais de 100 anos. | Open Subtitles | إنه أول شخص يقتل مصاص دماء منذ أكثر من 100 عام |
Aquela fotografia era de 1950, antes de me ter tornado um vampiro, quando a película ainda capturava a minha imagem. | Open Subtitles | تلك الصورة في عام 1950 قبل أن اصبح مصاص دماء متى الفلم ما زال يستطيع أن يلتقط صورتي |
Acho que Jesus não se ia importar que alguém fosse um vampiro. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن المسيح كان سيرفض شخصاً ما كان مصاص دماء |
Não que estejas maluca. Foste a refeição de um vampiro. | Open Subtitles | لا عجب بأنكِ مجنونه مصاص دماء جعلكِ وجبه له |
Primeiro, ele tinha poderes de um vampiro antigo, segundo, adormeceu na cadeira eléctrica do Edison, na potência máxima. | Open Subtitles | أولاً, كان لديه قوى مصاص دماء قديم ثانياُ, لقد نام في الكرسي الكهربائي الذي اخترعه أديسون |
Portanto... temos um vampiro e um lobisomem a atormentar esta cidade? | Open Subtitles | ماذا إذاً؟ لدينا مصاص دماء و مستذئب يهجمان على المدينة؟ |
Pobre rapariga! um vampiro atacou-a e sugou-lhe o sangue. | Open Subtitles | يبدو وأنه قد هاجمها مصاص دماء ومص دمائها |
Uma rapariga tão gira deve ter um vampiro para a vir socorrer. | Open Subtitles | تصور بنت جميلة مثلك تملك مصاص دماء يركض من أجل انقاذها |
Mas ninguém se manifestou, por isso o responsável deve ser um vampiro. | Open Subtitles | لكن لا أحد تقدم، .لذا مصاص دماء يجب أن يكون المسؤول |
Fundei o capítulo "Aliança dos Mortos Vivos" da LSU... depois de ter passado uma experiência muito pessoal com um vampiro. | Open Subtitles | أنا أوجدت فصل إل إس يو من تحالف الميت الحي بعد خوض تجربة شخصية عميقة مع مصاص دماء. |
Queres dizer a parte em que me transformo num lobisomem e irei tentar matar um vampiro muito zangado com 500 anos? | Open Subtitles | تقصدين الفترة التي اتحول فيها الى مستذئب واحاول ان اقتل مصاص دماء هائج يبلغ من العمر 500 عام ؟ |
Não impedirá os vampiros mais velhos, mas deixará os novos de fora. | Open Subtitles | لن يوقف مصاص دماء بالغ، ولكنه كفيل بإبقاء الوليدين منهم بعيداً. |
Nós não vamos ver gangsta rap em vez dos Vampire Weekend. Isso é estúpido. | Open Subtitles | نحن لا نرى ستعمل الراب العصابات أكثر من مصاص دماء في عطلة نهاية الاسبوع. |
É raro ver uma Dhamphir viva. Parte vampira, parte humana. | Open Subtitles | من النادر مشاهدة كائنا حياً جزء منه مصاص دماء و الجزء الآخر إنساناً |
Repara no que acontece no contacto com sangue de vampiro. | Open Subtitles | لاحظ ما سيحدث عندما أضعه فى عينة دم مصاص دماء |
Mas a tua melhor protecção agora, Charles... é o vampiro não poder entrar na tua casa... sem ser antes convidado pelo seu verdadeiro proprietário. | Open Subtitles | الأن انت محمي تماما,شارلز الأن لا يستطيع اي مصاص دماء الاقتراب من منزلك بدون موافقه صاحب المنزل اولا |
Sabe, eu quero isto. Quero que me transforme num vampiro. | Open Subtitles | أترى أنني أريد ذلك أريد أنت تجعلني مصاص دماء |