ويكيبيديا

    "مضحك كيف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • engraçado como
        
    • graça como
        
    • piada como
        
    • Tem piada
        
    Sabes, é engraçado como nos acostumamos a certas coisas na vida. Open Subtitles أتعلم , مضحك كيف تعتاد على بعض الأشياء في الحياة , هل تعلم؟
    Só estou pensando como é engraçado como sempre perde suas calças. Open Subtitles أعتقد أنه مضحك , كيف دائماً انت تفقد ملابسك
    É engraçado como ter um homem em casa nos faz sentir mais seguras. Open Subtitles شيء مضحك كيف يمكن لرجل بالمنزل أن يشعرنا بالأمان
    Tem graça como estas notícias nunca chegaram à esquadra, certo? Open Subtitles إنه أمراً مضحك كيف خبراً كهذا لم يجعله يعود الى المركز هه؟
    Tem piada como as regras para os do Mundo à Parte deixam de importar quando precisas da nossa ajuda. Open Subtitles مضحك كيف أن هذه هي قواعد العالم السفلي التوقف عن كونها معضلة كبيرة عندما تحتاجين الى مساعدتنا
    engraçado como reconhecemos só pelo olhar. Open Subtitles هو مضحك كيف لنا أن نعرف فقط من النظر أنا , كنت ختما
    É engraçado como tudo pode mudar num instante. Open Subtitles هذا مضحك كيف يمكن ان يتغير كل شىء فى لحظه.
    É engraçado, como um pai não pôde proteger a própria filha, mesmo sendo o detective encarregue por crimes hediondos, há mais de 30 anos. Open Subtitles الأمر مضحك كيف الأبّ لا يستطيع حماية إبنته على الرغم من أنّه كان المُحقق المسؤول للجريمة العنيفة لأكثر من 30 سنة
    É engraçado como as coisas se tornam insignificantes. É como se a minha vida tivesse sido um sonho. Open Subtitles إنّه مضحك كيف أصبحت الأمور غير مهمّة كما لو كانت حياتي حلم
    engraçado como disse isso como se fosse uma acusação. Open Subtitles مضحك كيف تقول هذا كما لو كان إتهام
    Sim, é engraçado como o nosso relacionamento continua a levar-nos àquela Unidade de Cuidados Intensivos. Open Subtitles نعم هذا مضحك كيف علاقتنا تدور الى الوراء الى جناح العناية المركزة
    engraçado como acabas sempre por querer algo meu. Open Subtitles أنه لأمر مضحك كيف ينتهي دائماً الأمر بأنكِ تريدين شيئاً مني
    É engraçado como essa resposta preocupa toda a gente. Open Subtitles من مضحك كيف ذلك يجعل الناس تقلق دائماً. إنه لا شيء.
    engraçado como as coisas aconteceram, não é? Open Subtitles مضحك كيف تتغير الأحوال ، أليس كذلك؟
    - É engraçado como o homem mente acerca de coisas que nos fazem felizes. Open Subtitles - انه مضحك كيف الرجل دائماً يكذب عن اشياء بالتأكيد تجعلنا سعداء
    Sabes... é engraçado como pensaste sempre que o lugar seria teu. Open Subtitles انت تعرف... ... سيصدره مضحك كيف كنت دائما يفترض كنت `د الحصول على وظيفة.
    És tão engraçado. Como é que manténs as mãos longe dele? Open Subtitles إنك مضحك, كيف تستطيعين إبعاد نفسكي عنه؟
    Tem graça como estas notícias nunca chegaram à esquadra, certo? Open Subtitles إنه أمراً مضحك كيف خبراً كهذا لم يجعله يعود الى المركز هه؟
    Tem graça como vemos alguém todos os dias, mas não o vemos realmente, sabes? Open Subtitles إنه لأمر مضحك , كيف تستطيع أن ترى شخص ما كل يوم...
    Apenas acho piada como fazemos isto há 6 meses e nem nos conhecemos. Open Subtitles اظن انني اظن ان الامر مضحك كيف اننا كنا نقوم بالامر منذ 6 أشهر و لم نلتقي مطلقا
    Tem piada como um homem pode ser um desgraçado numa terra e um herói noutra. Open Subtitles لعلمكم، انه امر مضحك كيف يمكن للرجل أن يكون منعزلاً تعيساً في أرض ما وبطل في أرض أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد