ويكيبيديا

    "مطلقة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • divorciada
        
    • total
        
    • divorciado
        
    • absolutos
        
    • absoluta
        
    • atiradora
        
    • divorciar
        
    • absoluto
        
    • absolutas
        
    Aos 14, tornou-se na terceira mulher dum homem de 60 anos e, quando tinha 18, era uma mulher divorciada com três filhos. TED في عمر الـ 14 أصبحت الزوجة الثالثة لرجل في الـ 60 وفي عمر الـ 18 أصبحت أما مطلقة لثلاث أطفال
    Porque não queriam uma filha divorciada nas suas mãos porque, claro, isso traria desonra para a família. TED لأنهم لا يريدون ابنة مطلقة بينهم لأن ذلك، بالطبع، من شأنه أن يجلب العار للأسرة.
    Tem grandes mamas, é divorciada, não tem filhos, nem gatos. Open Subtitles لديها حلمات رائعة مطلقة ليس لديها اطفال ولا قطط
    Tenham em mente que preciso de honestidade total ou vou-vos abrir o cérebro. Open Subtitles ضعوا في اعتباركم.انا بحاجة مطلقة للصدق هنا او سأخترق عقلكم
    Eu estive divorciado por muito tempo, assim minha bagagem é história antiga. Open Subtitles هاي .. أنا مطلقة منذ وقت طويل لذا فحقائبي كأنها تاريخ قديم
    Roubei dinheiro de impostos, fui para Illinois, comprei uma pensão e me casei com uma divorciada. Open Subtitles سرقت مدير الرواتب وذهبت الى مدينة الينويز واشتريت مطعما وتزوجت من مطلقة
    Ainda acaba divorciada com 40 anos, a viver na cave dos pais. Open Subtitles يمكن أن ينتهى بها الأمر كامرأة مطلقة عُمرها 40 عاماً تعيش فى سرداب والديها
    Já há tanto tempo que um membro do clã não casava com uma divorciada. Open Subtitles لقد مر وقت طويل منذ تزوج عضو من الجماعة مطلقة
    Não, estás certa. És uma divorciada de 40 anos. Open Subtitles . كلا, أنتي محقة أنتي مطلقة بعمر الأربعين, هذه غلطتي
    Ela é divorciada, meu. Areia a mais para um gajo como tu. Open Subtitles إنها مطلقة يا رجل وهذا كثير على شخص مثلك
    E se ela fosse, sentias-te melhor por ele andar com uma divorciada de 37 anos? Open Subtitles إذا كانت يهودية هل كنت ستشعرين بحالة أفضل بشأن مطلقة في 37 من عمرها ؟
    Olivia Hopkins, divorciada, mãe de 2, ficou 9 anos em campo na Europa. Open Subtitles اوليفيا هوبكنز, مطلقة وام لولدين امضت 9 سنوات في العمليات الميدانية في اوروبا
    Por isso, preciso que assines isto, por que primeiro tenho de estar divorciada. Open Subtitles لذلك أحتاج إلى توقيعك هنا لأنه يجب أن أكون مطلقة أولا
    - Quando? Estive uns dez minutos a tentar avisar-te. Estou a ver porque é divorciada. Open Subtitles ــ أمضيت 10 دقائق محاولة تحذيرك ــ أرى الآن لِمَ هي مطلقة
    Tanto quanto sei, ser quatro vezes divorciada não é lá muito atraente. Open Subtitles لأن اخر مرة تحققت فيها , وجدت كوني مطلقة 4 مرات ليست دعاية جيدة لي
    Não. Sou muito amigo da enfermeira da escola. Ela é divorciada. Open Subtitles لا أنا صديق جيد مع ممرضة المدرسة انها مطلقة
    Um dia, apercebi-me de que era uma workaholic divorciada. Open Subtitles و ذات يوم أدركت أني مطلقة و مدمنة على العمل
    Devia estar com uma divorciada de 38 anos com filhos adolescentes e poucas expectativas na vida. Open Subtitles علي أن اواعد مطلقة تبلغ 38 سنة ولها أولاد مراهقين
    Não só, a equipa não deu luta contra os Cowboys, mas também Vince Papale foi um total fracasso na sua estreia. Open Subtitles لم يكن الفريق فقط بل كانت مباراة مطلقة لرعاة البقر لكن لاعب الجنوب فينس بابالي كان كالتمثال فى ظهورة لاول مرة كمحترف
    Eu estaria divorciado em uma semana, então vamos lá, Lockwood. Open Subtitles أود أن تكون مطلقة في الأسبوع، حتى يأتي يوم، لوكوود.
    Porque é muito fácil cair na ratoeira de que estes estados são absolutos. TED لأنه من السهل جدا أن نقع في فخ أن نظن أن هذه الصيغ مطلقة.
    Essas pessoas têm uma persistência imensa, uma paciência incrível e uma absoluta determinação para não serem cegas, para não ficarem caladas. TED هؤلاء أشخاص ذوي مثابرة هائلة، صبر ضخم، و إرادة مطلقة لئلا يكونوا أعمياء و لئلا يكونوا صامتون.
    A testemunha com quem te ias encontrar é a atiradora. Open Subtitles الشاهده التي كنت ذاهب لمقابلتها , هي مطلقة النار
    Na verdade, acabei de me divorciar. Open Subtitles هل أنتِ متزوجة؟ فى الحقيقة، إننى مطلقة حديثاً
    Portanto, se tivermos esse gene, e presenciarmos muita violência numa determinada situação, esta é a receita para o desastre, o desastre absoluto. TED ولذا، اذا كان لديك ذلك الجين، ورأيت الكثير من العنف في وضع معيّن ، هذا هو وصف الكارثة، كارثة مطلقة.
    Penso que é ao questionar, e dizendo a mim mesma que não há verdades absolutas. TED وأفكّر فيه بالتشكيك ، وأقول لنفسي أنه لا يوجد هناك حقائق مطلقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد