Já andei com muitos bom gajos. os meus padrões foram muito altos. | Open Subtitles | واعدت العديد من الرّجال الرّائعة معاييري مرتفعة فحسب |
É um pouco antiquado, até para os meus padrões, e ainda pago com dobrões. | Open Subtitles | بات هذا موضة قديمة حتّى وفق معاييري وأنا الذي ما يزال يسدّد بالمسكوكات |
Mas, para que saibas, estou mesmo a baixar os meus padrões. | Open Subtitles | أني بهذا أخفض معاييري في قبول الهدايا |
E acham que os meus padrões estão muito elevados. | Open Subtitles | ويعتقدون أيضاً أن معاييري عالية جداً |
Isso porque os meus padrões são demasiado baixos. | Open Subtitles | ذلك لأن معاييري منخفضة للغاية |
Isso porque os meus padrões são demasiado baixos. | Open Subtitles | ذلك لأن معاييري منخفضة للغاية |
os meus padrões sobre quem confiar não são os mesmos dos do Al. | Open Subtitles | معاييري بالنسبة للأشخاص الأهل بالثقة تختلف عن معايير (آل) |
Estou apenas a manter os meus padrões. | Open Subtitles | لا أنا أحافظ فقط على معاييري |
É difícil encontrar alguém quem atenda os meus padrões. | Open Subtitles | - حسناً , إنه من الصعب الحصول على شخص الذي يلبي معاييري . |
Quais são os meus padrões? | Open Subtitles | ما هي معاييري ؟ |
os meus padrões vão ter que ser mais baixos. | Open Subtitles | سوف أخفض معاييري |
Um acrónimo para Deus é "Dádiva E Última Solução". D-E-U-S, ou, como um amigo sóbrio disse: "No final, já me estava a deteriorar mais depressa "do que conseguia baixar os meus padrões". | TED | واحد من اختصارات (God) هو "هبة اليأس"، G-O-D، او كما عبرّ عنها صديق مقلع عن تناول الخمور في النهاية كنتُ أتدهور أسرع من تمكني من خفض معاييري. |
Conhece os meus padrões. | Open Subtitles | تعرف معاييري |