Ou atacamos o Diabo juntos, ou podem comer-me, seus filhos da mãe. | Open Subtitles | يمكننا القضاء على الشرير معاً أو يمكنكم أيها الأوغاد الضعفاء أكلي |
Fazer introspecção e resolverem o problema juntos ou pôr as culpas noutra pessoa. | Open Subtitles | تنظرا بداخلكما، وتحاولا حلّ مشاكلكما معاً أو تلقيا باللوم على شخص آخر |
Não que estejamos juntos ou... só me falta experiência de como agir com um homem. | Open Subtitles | أعني، ليس أننا معاً أو ما شابه لكني لست بتلك التجربة في كيفية التصرف مع رجل |
Vê, a única forma desta relação resultar é os dois juntos... ou um de nós morto. | Open Subtitles | اسمع ، فقط بهذه الطريقة علاقة تعمل هو نحن الاثنين معاً أو واحد منا ميت |
Podem ter sido presos juntos ou estado no mesmo reformatório. | Open Subtitles | لربّما ألقيَ القبض عليهما معاً أو ربّما قضيا بعض الوقت في سجن الأحداث نفسه |
Mas tenho de saber em que eventos vão juntos, ou perguntam se moram juntos... | Open Subtitles | لكني أريد معرفة ماذا تفعل الأحداث معاً أو سيسألون إن كنا نعيش معاً |
Diz um velho ditado: "Permaneçam juntos ou permaneçam separados. " | Open Subtitles | حكمة قديمة تقول: أما أن تبقوا معاً أو تختلفوا معاً |
Era para ter sido uma surpresa para quando morássemos lá juntos ou fugíssemos felizes para sempre. | Open Subtitles | كان يُفترض أن تكون مفاجأة عندما نعيش هناك معاً أو نختفي بسعادة بعد ذلك. |
Por favor deixa-me ir. Não, saímos juntos ou não saímos de todo. | Open Subtitles | ـ الرجاء دعني أذهب ـ كلا، أما نرحل معاً أو لا نرحل إطلاقاً |
Iríamos para Marte juntos, ou não iríamos. | Open Subtitles | كنا سنذهب إلى المريخ معاً أو لن نذهب أبداً |
"Ou trabalhamos juntos ou morremos". | Open Subtitles | لكن ما معنى هذه الإشارة التى قومتى بها ؟ ! إما أن نذهب معاً أو سنلقي حتفنا |
Fazem piquenique juntos ou... | Open Subtitles | هل تقومون بالتنزه معاً .. أو شئٍ من ذلك |
Não, saímos juntos ou não saímos de todo. | Open Subtitles | أما نرحل معاً أو لا نرحل إطلاقاً. |
Não sei, fazer com que trabalhemos juntos ou algo assim, não sei. | Open Subtitles | لا أعرف... يجعلنا نعمل معاً أو شيئ من هذا القبيل، لا أعلم |
Não sei se juntos queria dizer juntos juntos ou só juntos. | Open Subtitles | لم أكن واثقة ما إذا كانت "معاً" تعني معاً معاً أو مجرد معاً. |
Juro por Deus, Bill, que não sei o que doi mais, se continuarmos juntos, ou se... desistir. | Open Subtitles | اقسم بالرب يا بيل، لم أعد أعلم... ما إذا كان سيكون جارحاً أكثر إذا بقينا معاً... أو سيكون جارحاً أكثر إذا... |
Ou estamos juntos ou nada nos resta. | Open Subtitles | ... إم نحن في هذا معاً أو لن نحصل على أي شيء |
Nós estarmos juntos, ou termos feito na cama da Silver? | Open Subtitles | عودتنا معاً أو أننا فعلنا هذا في سرير (سيلفر) ؟ |
Ou vivemos juntos ou morremos juntos. | Open Subtitles | نحيا معاً أو نموت معاً. |
Podemos trabalhar juntos, ou morrer juntos. | Open Subtitles | -كفى إمّا نتعاون معاً أو نموت سويّة |