Tinha de ser. Ele estava a testá-la. Tinha a vida em jogo, como a nossa. | Open Subtitles | لقد أضُطرت لذلك, لقد كان يختبرها حياتها معرضة للخطر مثلنا تماما |
Recrutas! Entrem aqui agora! Muitas vidas estão em jogo, cavalheiros. | Open Subtitles | أيها المجندون تعالوا هنا الأن العديد من الأرواح معرضة للخطر أيها السادة |
Ou não pode voltar ao seu país de origem porque corre perigo de vida, ou foi torturado. | Open Subtitles | إما لأنك لا تستطيع العودة لبلدك الأم لأن حياتك معرضة للخطر أو أنه تم تعذيبك |
Sua vida corre perigo. | Open Subtitles | وحياته معرضة للخطر. |
"cara a cara com o homem-lobo e uma arma, mas havia vidas em perigo, portanto atirei-me a ele." | Open Subtitles | ها أنا ذا أواجه مستذئباً يحمل مسدساً وثمة أرواح معرضة للخطر لذا أقدمت على ما فعلت |
Se o estudamos é para que a vida dele não esteja em risco. | Open Subtitles | نحن نقوم بعض الدراسات عليه كي نتأكد بأن حياته ليست معرضة للخطر |
Não seria inteligente. A migração ainda não está completa, e a mochila está comprometida. | Open Subtitles | كان ليكون ذلك فعلًا طائشًا، لم يكتمل النزوح بعد وحقيبة الظهر معرضة للخطر الآن |
Estamos perante uma situação de crise, onde milhares de vidas estão em jogo. | Open Subtitles | إننا نواجه أزمة هنا، الآلاف من الأرواح معرضة للخطر |
Não quando está o meu cu em jogo! | Open Subtitles | لن تفعل ذلك و مؤخرتي معرضة للخطر |
Está em jogo uma fortuna. | Open Subtitles | إنها ثروة معرضة للخطر يا سادة. |
Vidas estão em jogo. | Open Subtitles | أرواح معرضة للخطر. |
Se o Michael acredita que a Sara corre perigo de vida, vai encontrar forma de entrar naquela prisão. | Open Subtitles | إن كان لدى (مايكل) اعتقاد خاطئ بأن حياة (سارة) معرضة للخطر فسيجد وسيلة للعودة إلى ذلك السجن |
Senhor, recebemos informações credíveis que a vida do General Khan corre perigo. | Open Subtitles | سيدي، تلقينا تقرير موثوق (ان حياة الجنرال (خان معرضة للخطر |
Quando soube que havia espécies em perigo, fiquei verdadeiramente angustiada ao saber que, todos os dias, havia animais definitivamente varridos da face da Terra. | TED | ومنذ علمي بوجود أنواع معرضة للخطر أصابني الاكتئاب الشديد.. بسبب الحيوانات التي يتم التخلص منها يوميًا |
Invasão de uma reserva restrita, destruição de uma espécie em perigo... | Open Subtitles | التعدي على محمية محظورة تدمير عينة معرضة للخطر |
Mas com ela a chegar tão perto, acredito que toda a operação esteja em risco. | Open Subtitles | لكن بوصولها لهذا القرب، أعتقد أن العملية كلها معرضة للخطر |
Mas com ela a chegar tão perto, acredito que toda a operação esteja em risco. | Open Subtitles | لكن بوصولها لهذا القرب، أعتقد أن العملية كلها معرضة للخطر |
- A tua base está comprometida. - O que sugeres? | Open Subtitles | ـ قاعدتك معرضة للخطر ـ ما الذي تقترحه؟ |