ويكيبيديا

    "معرفة أين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • saber onde é que
        
    • descobrir onde é
        
    • de saber onde
        
    • saber onde está
        
    • descobrir onde está
        
    • saber onde estão
        
    • perceber para onde
        
    Quero saber onde é que esses selos foram aplicados antes que a equipa entre. Sim, senhora. Open Subtitles أريد معرفة أين تمّ وضع تلكَ الأختام قبل حصول الفريق عليها
    Quero saber onde é que ela deixou o carro, se houve roubos de viaturas na zona recentemente, relatórios de "carjacking", e em que direcção é que ela foi. Open Subtitles أريد معرفة أين تخلصت من السيارة، وهل وقعت أية سرقات لسيارات بتلك المنطقة، وإلى أية وجهة كانت متجهة.
    Sei que aqui está para descobrir onde é que o Martin Shepard enterrou Parkishoff, e de que precisa do ADN do Parkishoff para ler código da FTL. Open Subtitles أنا أعرف أنك هنا من أجل معرفة أين دفن مارتن شيبرد باركاشوف وذلك لأنك تحتاجين الحمض النووى لباركاشوف لقراءة شفرة الـ إف تى إل
    Se localizarmos o redemoinho podemos descobrir onde é que ele foi levado, certo? Open Subtitles إذاً بتقرير الدوامة قد نستطيع معرفة أين أمسكت به
    Gostarias de saber onde ele foi ontem à noite, depois de te deixar? Open Subtitles هل تريدين معرفة أين ذهب عندما تركك الليلة الماضية؟
    Quero saber onde está a parede e o que ela fez a esse quarto! Open Subtitles أريد معرفة أين ذلك الحائط؟ وماذا فعلت بتلك الغرفة؟
    Quero descobrir onde está, esse glaciar agora. Open Subtitles أريد معرفة أين هذه العواصف الجليدية الآن
    Não sem saber onde é que estão os reféns e quantos atiradores há. Open Subtitles ليس بدون معرفة أين يكون الرهائن, وكم مطلق نار لدينا في الداخل.
    Agora... não vou escrever o seu nome no meu relatório, mas, preciso de saber onde é que está aquele computador portátil. Open Subtitles والآن، لن أكتب عنك في تقريري ولكن أود معرفة أين مكان الحاسوب المحمول
    Então, quero saber onde é que ela esteve antes de a encontrarmos, com quem estava... Open Subtitles لذا أريد معرفة أين كانت قبل أن عثرنا عليها
    As pessoas vão querer saber onde é que estive durante quase 5 anos. Open Subtitles الناس يودون معرفة أين كنتُ خلال الـ 5 سنين الماضية تقريبًا.
    Gostarias de se saber onde é que ele esteve na noite antes de partires? Open Subtitles هل تريدين معرفة أين كان في ليلة رحيلك ؟
    Está bem, temos de descobrir onde é que este suspeito encontra as vítimas e como tem acesso às casas. Open Subtitles علينا معرفة أين يقابل المجرم ضحاياه وكيف يدخل منازلهن
    Também precisamos de alguns deles vivos... se quisermos descobrir onde é que está o nosso pessoal. Open Subtitles نحتاجبضعةمنهمأحياء.. أن اردنا معرفة أين أصدقائنا.
    Tire o dia e veja se consegue descobrir onde é que a mãe do miúdo está. Open Subtitles تولى هذا، وانظر ما إذا كان يمكنك معرفة أين أم طفل
    Vamos descobrir onde é que ele estava à meia-noite. Open Subtitles دعونا معرفة أين كان في منتصف الليل.
    Pões os pés fora de casa, e se não tiveres cuidado, não há maneira de saber onde poderas ir parar Open Subtitles فرودو , الخروج بابك .تخرج على الطّريق , و إذا لا تثبت , هناك لا معرفة أين أنت قد تُكْتَسَح بعيدًا إلى
    Então para além de encontrar o assassino dela, temos de saber onde foi morta. Open Subtitles إذاً ليس علينا معرفة من قتلها علينا معرفة أين
    Controlo de Providence quer saber onde está? Open Subtitles يريدون من غرفة المراقبة معرفة أين هي ؟
    - Muito bem, se queres descobrir onde está alguém, descobre onde esteve. Open Subtitles لا حظ حتى الآن - حسناً - إذا أردت معرفة أين شخص أعرف أين كان
    Sabes que ouvi que torção extra também é saber onde estão os dorsais. Open Subtitles أتعرفين ما سمعتُ أنّه يعطيكِ عزماً أكثر أيضاً؟ معرفة أين هي الأوتار.
    Estou a tentar perceber para onde ela pode ir ou porque ela foi. Open Subtitles أحاول معرفة أين يمكن أن تكون أو لماذا رحلت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد