Quero saber onde é que esses selos foram aplicados antes que a equipa entre. Sim, senhora. | Open Subtitles | أريد معرفة أين تمّ وضع تلكَ الأختام قبل حصول الفريق عليها |
Quero saber onde é que ela deixou o carro, se houve roubos de viaturas na zona recentemente, relatórios de "carjacking", e em que direcção é que ela foi. | Open Subtitles | أريد معرفة أين تخلصت من السيارة، وهل وقعت أية سرقات لسيارات بتلك المنطقة، وإلى أية وجهة كانت متجهة. |
Sei que aqui está para descobrir onde é que o Martin Shepard enterrou Parkishoff, e de que precisa do ADN do Parkishoff para ler código da FTL. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك هنا من أجل معرفة أين دفن مارتن شيبرد باركاشوف وذلك لأنك تحتاجين الحمض النووى لباركاشوف لقراءة شفرة الـ إف تى إل |
Se localizarmos o redemoinho podemos descobrir onde é que ele foi levado, certo? | Open Subtitles | إذاً بتقرير الدوامة قد نستطيع معرفة أين أمسكت به |
Gostarias de saber onde ele foi ontem à noite, depois de te deixar? | Open Subtitles | هل تريدين معرفة أين ذهب عندما تركك الليلة الماضية؟ |
Quero saber onde está a parede e o que ela fez a esse quarto! | Open Subtitles | أريد معرفة أين ذلك الحائط؟ وماذا فعلت بتلك الغرفة؟ |
Quero descobrir onde está, esse glaciar agora. | Open Subtitles | أريد معرفة أين هذه العواصف الجليدية الآن |
Não sem saber onde é que estão os reféns e quantos atiradores há. | Open Subtitles | ليس بدون معرفة أين يكون الرهائن, وكم مطلق نار لدينا في الداخل. |
Agora... não vou escrever o seu nome no meu relatório, mas, preciso de saber onde é que está aquele computador portátil. | Open Subtitles | والآن، لن أكتب عنك في تقريري ولكن أود معرفة أين مكان الحاسوب المحمول |
Então, quero saber onde é que ela esteve antes de a encontrarmos, com quem estava... | Open Subtitles | لذا أريد معرفة أين كانت قبل أن عثرنا عليها |
As pessoas vão querer saber onde é que estive durante quase 5 anos. | Open Subtitles | الناس يودون معرفة أين كنتُ خلال الـ 5 سنين الماضية تقريبًا. |
Gostarias de se saber onde é que ele esteve na noite antes de partires? | Open Subtitles | هل تريدين معرفة أين كان في ليلة رحيلك ؟ |
Está bem, temos de descobrir onde é que este suspeito encontra as vítimas e como tem acesso às casas. | Open Subtitles | علينا معرفة أين يقابل المجرم ضحاياه وكيف يدخل منازلهن |
Também precisamos de alguns deles vivos... se quisermos descobrir onde é que está o nosso pessoal. | Open Subtitles | نحتاجبضعةمنهمأحياء.. أن اردنا معرفة أين أصدقائنا. |
Tire o dia e veja se consegue descobrir onde é que a mãe do miúdo está. | Open Subtitles | تولى هذا، وانظر ما إذا كان يمكنك معرفة أين أم طفل |
Vamos descobrir onde é que ele estava à meia-noite. | Open Subtitles | دعونا معرفة أين كان في منتصف الليل. |
Pões os pés fora de casa, e se não tiveres cuidado, não há maneira de saber onde poderas ir parar | Open Subtitles | فرودو , الخروج بابك .تخرج على الطّريق , و إذا لا تثبت , هناك لا معرفة أين أنت قد تُكْتَسَح بعيدًا إلى |
Então para além de encontrar o assassino dela, temos de saber onde foi morta. | Open Subtitles | إذاً ليس علينا معرفة من قتلها علينا معرفة أين |
Controlo de Providence quer saber onde está? | Open Subtitles | يريدون من غرفة المراقبة معرفة أين هي ؟ |
- Muito bem, se queres descobrir onde está alguém, descobre onde esteve. | Open Subtitles | لا حظ حتى الآن - حسناً - إذا أردت معرفة أين شخص أعرف أين كان |
Sabes que ouvi que torção extra também é saber onde estão os dorsais. | Open Subtitles | أتعرفين ما سمعتُ أنّه يعطيكِ عزماً أكثر أيضاً؟ معرفة أين هي الأوتار. |
Estou a tentar perceber para onde ela pode ir ou porque ela foi. | Open Subtitles | أحاول معرفة أين يمكن أن تكون أو لماذا رحلت |