Ei, Kantmiss faz-me um favor e junta-te com o Peter. | Open Subtitles | كانتميس أجعليه معروف لي و أرتبطي بـ بيتر أرجوكي |
São tão educados a fazê-lo, como se estivessem a fazer-me um favor. | Open Subtitles | وكم أنت مهذب جداً بها .. ، وكأنك تفعل معروف لي |
Doutor, será que me podia fazer um favor? | Open Subtitles | دكتور أتسائل , إذا كنت تستطيع فعل معروف لي |
Façam-me um favor, se ouvirem um tiro, digam aos meus quatro filhos que os amo. | Open Subtitles | إفعلا معروف لي. إذا سمعتما طلق ناري، أخبرا أطفالي الأربعة أني أحبّهم. |
Podias fazer-me um favor e dar-me boleia até à reunião? | Open Subtitles | أتعتقد أن يمكنك إسداء معروف لي... وتوصلني إلى اجتماعي؟ |
Talvez me achasse bom e quisesse fazer um favor. | Open Subtitles | ربما توقع نفسه رجلاَ شهماَ يريد إسداء معروف لي |
Faz-me um favor e não menciones isso no teu resumo desta noite. | Open Subtitles | أعملي معروف لي و لا تذكري هذا طوال ما تبقى من ليلتك هذه |
Desculpa. Fazes-me um favor, querido? | Open Subtitles | اسفة؛ هل بإمكانك ان تعمل معروف لي يا حبيبي؟ |
Gordie, podes fazer-me um favor? | Open Subtitles | جوردي, هل يمكنك عمل معروف لي ؟ |
Podes me fazer um favor? | Open Subtitles | هل يمكنك عمل معروف لي , من فضلك ؟ |
Pode fazer-me um favor? | Open Subtitles | هل يمكنك فعل معروف لي ؟ |
Podes fazer-me um favor? | Open Subtitles | هل تستطيع عمل معروف لي ؟ |
É um favor que me estás a fazer. | Open Subtitles | إنك تسدي معروف لي |
Está bem, faz-me um favor, Janey, ajuda-me aqui com o Houdini, está bem? | Open Subtitles | ؟ ؟ -لا- افعلي معروف لي وتابعي الامر |
É um favor que me faz a mim ou a si? | Open Subtitles | أهذا معروف لي أم لكَ؟ |
Pode fazer-me um favor? | Open Subtitles | هل يمكنك إسداء معروف لي ؟ |
Podes fazer-me um favor? | Open Subtitles | هل يمكنك صنع معروف لي ؟ |
-É um favor pessoal que me fazes. | Open Subtitles | - إعتبرها معروف لي |