"معروف لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um favor
        
    Ei, Kantmiss faz-me um favor e junta-te com o Peter. Open Subtitles كانتميس أجعليه معروف لي و أرتبطي بـ بيتر أرجوكي
    São tão educados a fazê-lo, como se estivessem a fazer-me um favor. Open Subtitles وكم أنت مهذب جداً بها .. ، وكأنك تفعل معروف لي
    Doutor, será que me podia fazer um favor? Open Subtitles دكتور أتسائل , إذا كنت تستطيع فعل معروف لي
    Façam-me um favor, se ouvirem um tiro, digam aos meus quatro filhos que os amo. Open Subtitles إفعلا معروف لي. إذا سمعتما طلق ناري، أخبرا أطفالي الأربعة أني أحبّهم.
    Podias fazer-me um favor e dar-me boleia até à reunião? Open Subtitles أتعتقد أن يمكنك إسداء معروف لي... وتوصلني إلى اجتماعي؟
    Talvez me achasse bom e quisesse fazer um favor. Open Subtitles ربما توقع نفسه رجلاَ شهماَ يريد إسداء معروف لي
    Faz-me um favor e não menciones isso no teu resumo desta noite. Open Subtitles أعملي معروف لي و لا تذكري هذا طوال ما تبقى من ليلتك هذه
    Desculpa. Fazes-me um favor, querido? Open Subtitles اسفة؛ هل بإمكانك ان تعمل معروف لي يا حبيبي؟
    Gordie, podes fazer-me um favor? Open Subtitles جوردي, هل يمكنك عمل معروف لي ؟
    Podes me fazer um favor? Open Subtitles هل يمكنك عمل معروف لي , من فضلك ؟
    Pode fazer-me um favor? Open Subtitles هل يمكنك فعل معروف لي ؟
    Podes fazer-me um favor? Open Subtitles هل تستطيع عمل معروف لي ؟
    É um favor que me estás a fazer. Open Subtitles إنك تسدي معروف لي
    Está bem, faz-me um favor, Janey, ajuda-me aqui com o Houdini, está bem? Open Subtitles ؟ ؟ -لا- افعلي معروف لي وتابعي الامر
    É um favor que me faz a mim ou a si? Open Subtitles أهذا معروف لي أم لكَ؟
    Pode fazer-me um favor? Open Subtitles هل يمكنك إسداء معروف لي ؟
    Podes fazer-me um favor? Open Subtitles هل يمكنك صنع معروف لي ؟
    um favor pessoal que me fazes. Open Subtitles - إعتبرها معروف لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more