| Não poderia deixar rastro de que o elevador havia sido mexido, mas eu sabia o bastante para fazer com que ele aparecesse avariado. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أجعل ذلك يبدو كما لو أن المصعد قد تم التلاعب به ولكني عرفت ما يكفي لجعله يبدو معطلاً |
| Pensei que o teu telefone tivesse avariado e resolvi passar aqui. | Open Subtitles | مرحباً, ظننت هاتفك معطلاً سمعت أنك هنا, ففكرت في الحضور |
| O sistema de vigilância da bomba de gasolina estava avariado, como sempre... mas tive a oportunidade de tirar estas fotografias da câmara de segurança da máquina de multibanco. | Open Subtitles | فديو المراقبة في المحطة كان معطلاً.. ياللمفاجأة لكن استطعت الحصول على هذه الصور |
| Se perderes o teu propósito, é como se tivesses avariado. | Open Subtitles | إذا تاه المرء عن غايته، فكأنه أصبح معطلاً |
| Na verdade, o meu computador não estava estragado desta vez. | Open Subtitles | حسناً، لم يكن كومبيوتري معطلاً هذه المرة |
| Sabes que já estava avariado a primeira vez que verificaste. | Open Subtitles | تعلمين أنّه معطلاً من أول مرة تحققتِ منه |
| Ele definitivamente disse, vá a esquerda. Talvez o outro wc estivesse avariado. | Open Subtitles | بالتأكيد قال لي في الأعلى الى اليسار - ربما لانه الحمام الآخر معطلاً - |
| Mas ou estava desligado ou avariado. | Open Subtitles | إما أن كان معطلاً أو مغلقاً |
| Que simpática. A minha deu-me um televisor avariado e herpes, mas isso é outra história. | Open Subtitles | جميل، أعطتني حماتي تلفازاً معطلاً{\pos(192,205)} وألواحاً خشبية ولكن هذه قصة مختلفة |
| Não estava avariado hoje de manhã. | Open Subtitles | لم يكن معطلاً صباح اليوم |
| Se estivesse avariado. | Open Subtitles | لو أنه كان معطلاً |
| Não, não está estragado. | Open Subtitles | لا .. ليس معطلاً |
| Não, não estava estragado. | Open Subtitles | لا، ليس معطلاً. |