Foi um apoio moral enorme para os Papas em Roma, ainda abalados pela Reforma Protestante. | Open Subtitles | لقد كان هذا الأمر بمثابة دفعة معنوية هائلة للباباوات في روما الذين كانوا لا يزالون يئنون من الإصلاح البروتستانتي |
Têm uma moral muito elevada. | TED | هناك روح معنوية كبيرة فيما بينهم. |
Uma Confessora é a maior autoridade moral nas Terras Médias. | Open Subtitles | -المؤمنة هي أعلى سلطةً معنوية في المقاطعات الوسطى |
Além disso, deve estar de bom humor. | Open Subtitles | بجانب أنها تكون في حالة معنوية عالية عندما تشرب |
Folgo em saber que Sua Majestade se encontra de bom humor. | Open Subtitles | يسرني جدا أن أسمع جلالته في حالة معنوية جيدة |
O rei está muito bem e muito animado. | Open Subtitles | الملك بصحة جيدة للغاية وفي روح معنوية ممتازة |
A maioria dos argumentos feitos contra a prática eram morais. | Open Subtitles | معظم الحجج التي قدمت ضد هذه الممارسة وكانت معنوية. |
Ele... valor sentimental, percebe. | Open Subtitles | إنه طلب الفنّان، إنها... لها قيمة معنوية كما تعرفين |
É uma piada. Para elevar o moral. | Open Subtitles | إنها مزحة , من أجل أهداف معنوية |
Não faz bem para a moral. | Open Subtitles | .إنه ليس ذا روحٍ معنوية روح معنوية؟ |
Estou apenas a dar algum apoio moral. | Open Subtitles | أقدم مساندة معنوية |
Iria aumentar a moral dos homens. | Open Subtitles | ستكون دفعة معنوية للرجال |
O Flint tem problemas de moral. O que queres que faça sobre isso? | Open Subtitles | إن (فلينت) لديه مشاكل معنوية ماذا تريدني أن أفعل حيال ذلك؟ |
Devo dizer que levantaria a moral às nossas equipas conhecê-la, Dra. Railly. | Open Subtitles | يجب أن أقول، أنه ستكون هنالك دفعة معنوية كبيرة (لفرقنا بلقائك حقا يا د. (رايلي |
Devo dizer que levantaria a moral às nossas equipas conhecê-la, se fosse mesmo a Dra. Cassandra Railly. | Open Subtitles | علي أن أقول، أنه كانت ستكون دفعة معنوية كبيرة هنا لفرقنا بلقائك (لو كنت حقا د. |
Considerando a tensão da situação, é bom vê-lo de bom humor | Open Subtitles | نظراً للضغوطات. من الجميل رؤيتك في حالة معنوية جيدة |
O Rei parece estar de bom humor, Vossa Senhoria. | Open Subtitles | الملك يبدو في حالة معنوية جيدة, سموك |
Parece de bom humor. - Ela largou o Jake. | Open Subtitles | تبدو في حالة معنوية جيدة. |
O David está de bom humor. | Open Subtitles | -ديفيد) بحالة معنوية مرتفعة) . |
Sim, está animado. Conheceu uma pessoa. | Open Subtitles | على ما يرام وبحالة معنوية جيدة التقى شخصا ما .. |
Estás animado para quem tem a cara escarrapachada nas notícias. | Open Subtitles | أنت في حالة معنوية جيدة بالنسبة لشخص وجهه في جميع وسائل الأخبار |
Então, quando formos solicitados se existem impedimentos morais para nós no cumprimento dos deveres, tecnicamente, vamos ter que mentir. | Open Subtitles | إذاً، عندما يسألنا، إن كانت هُناك عوائق معنوية تعطلنا من أداء واجبنّا، تقنياً، سوف نكذب عليه. |
O valor dos macacos era significantemente maior que sentimental. | Open Subtitles | كانت قيمة زوج القرود ملحوظة أكثر " " من كونها قيمة معنوية |