| De facto, ela não quer falar comigo sobre nada, por agora. | Open Subtitles | في الحقيقة، إنها لا تود الحديث معي حول أياً كان |
| As pessoas falam comigo sobre isto, aquilo e aqueloutro. | Open Subtitles | الناس تتحدث معي حول هذا الموضوع، ذلك والآخر. |
| Quero que saibas que podes falar comigo. Sobre qualquer coisa. | Open Subtitles | اعرفي فحسب أن بوسعك التكلم معي حول أي شيء. |
| Venham falar comigo sobre isso. Se quiserem, dou-vos pormenores. | TED | تعالوا وتحدثوا معي حول ذلك. سأقدم بعض التفاصيل إذا أردتم. |
| Está disposto a falar comigo sobre as acusações contra si? | Open Subtitles | هل أنت مُستعد للتحدث معي حول الاتهامات الموجهه ضدك ؟ |
| Alguém quer falar comigo sobre algo. | Open Subtitles | ذلك الشخص يريد أن يتحدث معي حول موضوعٍ ما |
| E aí sim, poderás conversar comigo sobre o artigo. | Open Subtitles | لا، ستكون عندك غدا وحينها يمكن أن تتكلم معي حول مقالة خاصة |
| Eu gostaria que conversasse comigo sobre isso. | Open Subtitles | أتمنى فحسب لو كان بإمكانك التحدث معي حول تلك الأمور |
| E o sobrinho dele passou a manhã a falar comigo sobre milho, o grão do futuro. | Open Subtitles | وابن اخ سايروس يقضي الصباح في الحديث معي حول حبوب و ذُرة المستقبل |
| Se não quer falar comigo sobre a última refeição das vítimas, tudo bem. | Open Subtitles | إسمعي، إذا لا تريدين الحديث معي حول وجبة طعام ضحيتنا الأخيرة، لا بأس |
| E o que te faz pensar que não consegues falar comigo sobre aquilo? | Open Subtitles | وما الذي يجعلكِ تعتقدين أنّكِ لا تستطيعين الحديث معي حول شيء كهذا؟ |
| Com tudo o que aconteceu com a Serena, preciso que sejas sincera comigo sobre isto. | Open Subtitles | كما تعلمون ، مع كل شيء هذا ما حدث مع سيرينا ، كنت أحتاج إلى أن نكون صادقين معي حول هذا الموضوع. |
| A partir de agora não farei mais nada até que sejas sincero comigo sobre o que está acontecer. | Open Subtitles | لَن أقوم بفعل شيئ آخر، حتى تكون صادقاً معي حول ما يجري. |
| Disse que queria falar comigo, sobre alguma coisa? | Open Subtitles | هل قُلتِ بأنّكِ أردتِ الكلام معي حول شيء؟ |
| E vais falar comigo sobre isso? | Open Subtitles | حتى أنت ذاهب إلى التحدث معي حول هذا الموضوع؟ |
| Mas não foste sincero comigo sobre o teu passado. | Open Subtitles | ولكن لم تكن صادقة معي حول الخاص بك الماضي. |
| Parece que as coisas ficaram muito intensas o mês passado, mas ela nunca falou comigo sobre isso. | Open Subtitles | يبدو بأن الاشياء أصبحت مكثفه جداً في الشهر الاخير , لكنها لم تتكلم أبداً معي حول هذا الموضوع |
| Prefere partir as duas pernas a falar comigo sobre isto? | Open Subtitles | أتفضل أن تُحطّم كلاً من ساقيك عن إجراء محادثة معي حول هذا |
| - Está falando comigo sobre maus hábitos? | Open Subtitles | - تلك ليست سوى عادات سيئة - هل ستتكلم معي حول العادات السيئة؟ |
| Nina? - O Chase disse que querias falar comigo sobre problemas no Spa? | Open Subtitles | - مطاردة قالتْ بأنّك أردتَ الكَلام معي حول المشكلةِ في الحمام المعدني؟ |