ويكيبيديا

    "معي يا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • comigo
        
    • mim
        
    • me
        
    • meu
        
    Cuidado é comigo, amigo. O cuidado nunca matou ninguém. - Sim? Open Subtitles الحذر جيد معي يا صديقي الحذر ابدا لم يقتل أحد
    por que agora quer ser tão generoso comigo, amigo? Open Subtitles لماذا تُريدُ أن تكونَ كريماً معي يا رجُل؟
    Chegamos lá em 10. Vamos. Fica comigo, Sam, está bem? Open Subtitles ساوصلكم خلال عشرة هيا بنا ابقى معي يا سام؟
    A andar sorrateiramente pelo Quarter. Tu vens comigo, lobisomem. Open Subtitles تغابيتِ حين جئت لحيّنا، ستأتين معي يا مذؤوبة.
    Fala comigo, baby girl. Tens uma morada para mim? Open Subtitles تحدثي معي يا فتاتي، هل لديك عنوان لأجلي؟
    meu amor, não seria melhor ires comigo? Open Subtitles لكن ألا ترين أنه يجدر بكِ أن تأتي إلى البيت معي يا حلوتي ؟
    Não comeces comigo, Mamã não posso ir a Mobile contigo. Open Subtitles لا تبدأي معي يا أمي لا أستطيع الذهاب لـموبيل معكِ
    A Miss Daisy virou comigo. E é quem tem o mapa. Open Subtitles لقد أخذته معي يا آنسة ديزي وأنتِ معك الخريطة
    É melhor falar comigo ou acabará morta. Open Subtitles سوف تفضلين التحدث معي يا سيدة أوهارا و إلا فإنكِ سوف تموتين
    Passa comigo, Rembrandt. Eu sê o que faço. Open Subtitles إبق معي يا رمبرانت أنا أعلم ما الذي أفعله
    Quer partilhar alguma coisa comigo, Elise? Open Subtitles هل تريدين أن تتشاركي في تبادل المعلومات معي يا أليس
    Fica comigo, Tony, e dançarás outra vez... quando eu governar esta cidade. Open Subtitles ابق معي يا طوني، وسترقص ثانية عندما أحكم المدينة
    "Embora caminhe pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum pois estais comigo. Open Subtitles أجل رغم أنني أسير في وادي الموت فلن أخاف البشر لانك معي يا الله
    Fala comigo, Harry Zidler. Conta-me tudo. Open Subtitles تكلم معي يا هاري زيدلير أخبرني بكل شيء عنها
    Não morras. Fica comigo. Fica comigo! Open Subtitles ابقي معي ابقي معي يا رجل ابقي معي لا ,لا
    Devias de vir comigo, leite com chocolate. Open Subtitles أتعلم, عليك أن تأتي معي يا حليب بشوكولاتا أنت
    Não te armes em esperto comigo. Vim cá como amigo. Open Subtitles لا تتفاخر بذكائك معي يا هنريك لقد حضرت هنا كصديق
    - você já não esta farta de mim? Open Subtitles ،لن تعبرين الطريق معي يا مونيكا أليس كذلك؟
    Pára de me manipulares, Gabriel, porque com a Martha está tudo acabado. Open Subtitles توقف عن التعامل معي يا قابرييل , لأن موضوع مارثا حسم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد