| Não devias de ter ficado com o teu irmão, outra vez. Para quê dormir lá? | Open Subtitles | ما كان عليكِ البقاء مع أخيكِ لم النوم هناك؟ |
| Como com o teu irmão, trabalhamos juntos. | Open Subtitles | أتناول وجبات الطعام مع أخيكِ ونخرج للعمل معاً |
| Vai com o teu irmão e leva esta ventoinha para casa. | Open Subtitles | إذهبي مع أخيكِ و أعيدي هذه المروحه للمنزل |
| Toda a correspondência do ano passado com o seu irmão foi monitorizada. | Open Subtitles | جميع المراسلات الخاصة بك خلال العام الماضي مع أخيكِ تم رصدها. |
| Você vive com o seu irmão estavam juntos esta manhã e ainda quer que eu acredite que não tem nada a haver? | Open Subtitles | أنت تعيشين مع أخيكِ و كنتِ معه في الصاله هذا الصباح وأنت مازلتِ تريدينا أن نعتقد بأنكِ لا تعرفي أي شيء عن هذا |
| Sabendo que tu terias que dividir metade da herança com o teu irmão. | Open Subtitles | معرفة بأنّه سيكون عليكِ تقسيم ميراثكِ مع أخيكِ |
| Todos aparentam ser bons apartamentos, mas acho que devias resolver as coisas com o teu irmão. | Open Subtitles | كلّها تبدو شققًا جميلة، ولكنّي أرى أن تتصالحي مع أخيكِ |
| Preciso de falar com o teu irmão sobre isto. | Open Subtitles | أنا بحاجة لأتحدث مع أخيكِ عن هذا الأمر |
| Naquela noite jantaste, com o teu irmão. | Open Subtitles | لقد تناولتِ العشاء مع أخيكِ في تلك الليلة باكرًا |
| Importas-te que tenha uma pequena conversa a sós com o teu irmão? | Open Subtitles | هل تُمانعين لو أجريتُ مُحادثة صغيرة مع أخيكِ على إنفراد؟ |
| Fiquei preso ao telefone com o teu irmão Brian. | Open Subtitles | لقد تورطت في مكالمة مع أخيكِ براين |
| Tu nunca brincaste aos soldados com o teu irmão no quintal, não, irmãos a querer ser sempre um dos rapazes? | Open Subtitles | ألم تلعبي لعبة الجنود في الباحة الخلفية مع أخيكِ... . ليس لديكِ أخوة... |
| Desculpa. - A dormir com o teu irmão? | Open Subtitles | أعبث مع أخيكِ ؟ |
| Então, Priya, estás a gostar de estar com o teu irmão? | Open Subtitles | ..(إذاً (بريا هل أنتِ مستمتعة بالسكن مع أخيكِ ؟ |
| - Para estares com o teu irmão? | Open Subtitles | -لتكونِ مع أخيكِ -كلاّ |
| É verdade que vais sair com o teu irmão esta noite? | Open Subtitles | هل حقاً ستخرجين مع أخيكِ الليلة ؟ ! |
| Lilly, senta-te com o teu irmão. | Open Subtitles | أجلسي مع أخيكِ يا (ليلي) |
| Não pretendo facilitar em nada com o seu irmão só por ele ser advogado. | Open Subtitles | لا أنوي التساهل مع أخيكِ بمجرد أنه محامي. |
| Dra. Brennan, troque de lugar com o seu irmão. | Open Subtitles | -وأنتِ أيّتها الد. (برينان) هلا أبدلتِ مقعدكِ مع أخيكِ |
| Não ando a dormir com o seu irmão. Então anda a fazer o quê? | Open Subtitles | أنا لا أنام مع أخيكِ. |