ويكيبيديا

    "مع الطفل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • com o bebé
        
    • com o miúdo
        
    • com um bebé
        
    • com a criança
        
    • grávida
        
    • com o rapaz
        
    • ao bebé
        
    • com o menino
        
    • com um garoto
        
    • com uma criança
        
    • do miúdo
        
    Ele não quer ter nada a ver comigo e com o bebé. Open Subtitles كما أنه لا يريد أن يفعل شئ معي أو مع الطفل
    Não subas tão alto. Ainda por cima, com o bebé! Open Subtitles لا تتسلق هذا المستوى العالي ليس مع الطفل الرضيع
    Vai com o bebé para o Bull Ring, onde haja muita gente. Open Subtitles اذهبي مع الطفل إلى حلبة الثيران حيث يتواجد العديد من الناس
    É muito arriscado. lam querer falar com o miúdo. Open Subtitles كلا هذه مخاطرة كبيرة يريدون الكلام مع الطفل
    Subir e descer aquelas escadas com um bebé será horrível. Open Subtitles أعني الصعود والنزول من السلم الدائري مع الطفل هذا سيء
    E eu sei que ela ama o nosso filho, Jack, com todo o coração, mas penso que estar todo o tempo com a criança, penso... Open Subtitles و أنا أعلم أنها تحب طفلنا جاك من أعماق قلبها و لكني أعتقد أن إمضاء كل وقتها مع الطفل
    Vossa Senhoria, a Rainha está grávida. Open Subtitles الملكة مع الطفل
    Agora, dito tudo isto e com a condição que prometam... cortarem horas consideráveis dos vossos movimentados horários de trabalho... para passarem tempo de qualidade com o rapaz, estou pronto para libertar o pequeno Donald sob a tua custódia. Open Subtitles الان ,وبعد ان قلت ما عندى و بعد ما وعدتم به باقتطاع وقت معقول من اوقاتكم المشغولة لقضاء وقت خاص مع الطفل
    Quero-me desculpar novamente, pela minha pequena excursão com o bebé. Open Subtitles كما أني أريد الإعتذار مجدداً لرحلتي الصغيرة مع الطفل
    Ainda bem que veio. Ele está no quarto com o bebé. Open Subtitles ممتنة لأنك أتيت، إنه بالداخل في غرفة النوم مع الطفل.
    Eu estava bem naquela noite. Não tive problemas com o bebé. Open Subtitles كنتُ بخير تلك الليلة لم أعانِ أي مشاكل مع الطفل
    - E a mulher com o bebé? Open Subtitles ما الذي حدث إلى الإمرأة مع الطفل الرضيع؟
    A Mary não se sentia bem. Decidimos ficar em casa com o bebé. Open Subtitles مارى ليست بحالة جيدة سوف نمكث فى المنزل مع الطفل
    Tirem-no daqui! Se ele morrer, propõe-no aos teus clientes, juntamente com o bebé! Open Subtitles لو مات , تستطيعين إخراجه مع الطفل وثلاثتكم ستضاجعون الزبون
    Tu é que vais para casa com o bebé. E eu, o que sou? Open Subtitles ستذهبين إلى المنزل مع الطفل أين يتركني هذا؟
    Nada, agora que ele me engravidou e não quer ter nada a ver comigo ou com o bebé. Open Subtitles لا شئ الآن و هو قد تخلى عني و لا يريد أن يفعل أي شئ معي أو مع الطفل
    Não podemos falar com o miúdo até que tenha alta médica. Open Subtitles لا يمكننا التكلم مع الطفل .إلى أن يخرج من المشفى
    17 DIAS ATÉ IR PRESO Talvez deva começar com um bebé. Open Subtitles ربما ينبغي أن تبدأ مع الطفل في ممثلين العالي
    Aparecia ao fim do dia e falava com a criança saudável por 15 minutos, ela estava com o Daniel ininterruptamente. Open Subtitles كان يدخل البيت في نهاية اليوم ويتحدّث مع الطفل السليم لـ 15 دقيقة بينما كانت هي مع دانييل في كل يوم
    Assim que parar, perdemo-la a ela e ao bebé. Open Subtitles في الدقيقة التي يتوقّف فيها قلبها سوف نخسرها مع الطفل
    O Cidadão Pinel persuadiu a administração de que as crianças idiotas que ele observou em Bicêtre têm traços em comum com o menino Selvagem de Aveyron, e que, por isso, o Victor não ê capaz de ser sociável Open Subtitles السيد بينل أقنع الإدارة أن الطفل المتخلف الذي يلاحظه في مستشفى بيكاتر يتقاسم مجموعة من الصفات مع الطفل المتوحش لأفيرون
    Vais estar em casa com um garoto, enquanto eu vou estar por aí a "espectacularizar" por todo o lado. Open Subtitles ستكون في المنزل مع الطفل بينما انا في الخارج بشكل رائع في كل مكان
    -Que bom! Estou aqui há uma hora, com uma criança. Open Subtitles عذراً، أنا أنتظر هنا لأكثر من ساعة مع الطفل
    A propósito, o que vamos fazer do miúdo durante as férias? Open Subtitles بالمناسبة . . ماذا سنفعل مع الطفل في الصيف القادم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد