Fique no helicóptero. Um idiota com uma arma já chega. | Open Subtitles | إبقيّ مع المركبة , أحمق واحد مع سلاح يَكفيّ. |
Tudo aquilo que viram foi um tipo mascarado com uma arma. | Open Subtitles | كلا. جميع ما رأوه كان رجلاً مقنع مع سلاح كبير |
Mas o Travis Bickel muda-se para cá com uma arma e tudo bem? | Open Subtitles | لكن ترافس ينتقل للعيش مع سلاح نصف آلي وهو هل اوكي؟ |
Tornando-a numa bala de .9mm consistente com a arma do Kevin Davis. | Open Subtitles | مما يجعلها تسعة ملليمتر رصاصة يتفق مع سلاح ناري كيفن ديفيس. |
Extorsão, assalto com arma, roubo à mão armada. | Open Subtitles | الإبتزاز ، والإعتداء مع سلاح فتاك والسطو المسلح |
Como isto é uma parceria com a Força Aérea... | Open Subtitles | بما أنّ هذا مشروع مشترك مع سلاح الجوّ |
Gauleses ilegais com uma arma secreta num barril? | Open Subtitles | غاليين دخلوا بطريقة غير شرعية مع سلاح سري في برميل؟ |
Arromba uma porta com uma arma, e as hipóteses são, que a pessoa que tentas salvar seja a primeira pessoa a cair no chão morta com veneno agudo de chumbo. | Open Subtitles | الولوج خلال باب مع سلاح والفرص في أن تحاول أن تحمي الشخص المختطف سيكون الشخص الأول الذي يموت |
Quero testar-me contra um guerreiro a sério, com uma arma a sério. | Open Subtitles | أريد إختبار نفسي ضدّ مقاتل حقيقي مع سلاح حقيقي |
Se me tivessem dado a escolher entre uma cela em Golad ou ir para a selva com uma arma na mão, eu sei qual teria escolhido! | Open Subtitles | لو اعطاني شخص ما فرصة الاختيار بين الحياة في جولاند والحياة في البرية مع سلاح في يدي، اعرف ماذا سأختار |
Gauleses ilegais com uma arma secreta num barril? | Open Subtitles | غاليين دخلوا بطريقة غير شرعية مع سلاح سري في برميل؟ |
Um homem com uma arma na tua cara, um miúdo na sala, o criminoso tinha que ser parado. | Open Subtitles | رجل ُ مع سلاح بوجهك و طفل في الغرفة الرجال السيئون يجب أن يطاح بهم |
- Como vai explicar estar num armário com uma arma ensanguentada? | Open Subtitles | لماذا كنت حبيسة في خزانة مع سلاح جريمة دامي |
Como o Gallo, o Larette também foi atingido de perto com uma arma de pequeno calibre. | Open Subtitles | لذلك، مثل جالو اصيب لاريت أيضا من مسافة قريبة مع سلاح من العيار الصغير |
Arrastaste-te para aqui sozinho, de camuflado, com uma arma sem número. | Open Subtitles | أنت تزحف هنا وحيدًا مرتديًا بدلة تنكر القنّاصة مع سلاح مخفي |
Portanto, obviamente estamos a lidar com uma arma. | Open Subtitles | اذا نحن نعامل مع سلاح هذا افتراض .. |
Além disso o ferimento do Eric é consistente com uma arma de baixo calibre. | Open Subtitles | أيضاً جروح " إيريك " متوافقة مع سلاح بعيار صغير |
O homem fugiu do local do crime com a arma do crime nas mãos. | Open Subtitles | انا اعنى,الرجل هرب من مسرح الجريمة مع سلاح الجريمة فى يديه. |
e dois americanos... são encontrados junto ao cadáver... com a arma do crime... | Open Subtitles | و يقف فوق جثته امريكيان مع سلاح الجريمه |
Bem, ele apareceu com a arma do crime. | Open Subtitles | حسنا . انه قدم مع سلاح الجريمه |
- ameaçou matá-lo. - Tráfico, assalto, assalto à mão armada, tentativa de assassínio. | Open Subtitles | جناية المخدّرات، والإعتداء، الإعتداء مع سلاح قاتل، ومُحاولة القتل. |
E, General, vamos começar a coordenar os nossos esforços com a Força Aérea Real. | Open Subtitles | ويا حضرة اللواء، لنبدأ بتنسيق جهودنا مع سلاح الجو الملكي. |