E lagostas à la Newberg com molho de vinho branco. | Open Subtitles | جمبري، سرطانات بحر مع صلصة نبيذ بيضاء خاصة. |
Espero que gostes de arroz de frango com molho de chocolate. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون تحب الدجاج و الأرز بالزعفران مع صلصة الشوكولاته. |
Gosto recheado, com molho de manteiga tostada. | Open Subtitles | أحبها مع صلصة البرتقال والأرز مستلقين على ظهورهم ولونهم محمر |
Juntei o prato do novo Alexandre ao molho do antigo Alexandre. | Open Subtitles | لقد دمجت طبق الكساندر الجديد مع صلصة الكساندر القديمة. |
Estou comendo é muito boa comida... com vegetais em molho fino. | Open Subtitles | أني آكل هذا اللحم الجيد جدا بالخضار مع صلصة جيدة |
Preparei-te uma das refeições de peru com o molho de mirtilo de que gostas. | Open Subtitles | أعددتُ لك وجبة ديك روميّ مع صلصة التوت البرّيّ التي تحبّها |
Dias antes ele esteve deitado na relva com ketchup em seu peito. | Open Subtitles | قبل يوم كان متمددًا على العشب مع صلصة على صدره |
Vou preparar-te um belo horror do outro mundo, com um molho picante de manga! | Open Subtitles | سأقدم لك يا موربو وجبة لطيفة مرعبة قادمة من مكان بعيد مع صلصة المانجو |
Um alabote muito bom com chutney de manga. | Open Subtitles | إنه سمك "الهليبوت" الرائع . مع صلصة المانجو |
É na galinha com molho ou na galinha com laranja? | Open Subtitles | هل هو مع صلصة الدجاج أم مع شرائح البرتقال ؟ |
Era frango à Singapura com molho de cogumelos ao porto. | Open Subtitles | لقد أكلت دجاج سنغافوري مع صلصة فطر الميناء |
Sentado num restaurante a comer medalhões de feijão coalhado com molho de cortador de relva. | Open Subtitles | الجلوس في مطعم وأكل أقراص وحساء رائب الفاصوليا مع صلصة عشب |
Uma Black Forest Ham em pão de aveia e mel com molho de pimentão, pimenta amarela e jalapenhos? | Open Subtitles | لحم خنزير الغابة السوداء على شوفان العسل مع صلصة الشوبتل مع مخلل الفلفل,والفلفل الحار |
Uma Black Forest Ham em pão de aveia e mel com molho de pimentão, pimenta amarela e jalapenhos? | Open Subtitles | لحم خنزير الغابة السوداء على شوفان العسل مع صلصة الشوبتل مع مخلل الفلفل,والفلفل الحار |
Agora, peixe en croute com molho de limão amanteigado não é tão intimidante quanto parece. | Open Subtitles | الآن طبق السمك المحشو مع صلصة الزبدة والليمون يبدو طبقا مخيفا من إسمه. |
Posso sugerir peixe en croute com molho de limão amanteigado? | Open Subtitles | هل لي أن أقترح عليك طبق السمك المحشو مع صلصة الزبدة والليمون |
Uma vez, fê-lo com molho de amêijoas. | Open Subtitles | هو طبخ ذلك مرة من المرات . مع صلصة الحلزون |
E eu aposto que sabe a kebab com molho de caril extra. | Open Subtitles | وأراهن لكم انه الأذواق من كباب مع صلصة الكاري إضافية. |
Perca fresca assada com molho de amendoim. | Open Subtitles | فرخ طازج مشويّ برويّة مع صلصة الفول السوداني. |
Queres comer isto com molho de soja? | Open Subtitles | هل ترغب بتناول هذا مع صلصة الصويا؟ |
Eu gostaria de comer coelho ao molho de mostarda. | Open Subtitles | أحبّ الأرنب مع صلصة الخردل |
Primeiro, claro, serão as suas mãos e pés... Escaldados em molho barbecue. | Open Subtitles | الطبق الأول بالتأكيد سيكون يديك وقدميك مسلوقة مع صلصة الشواء |
Moda arménia de assado, com o molho de alho, um pouco de azeite... | Open Subtitles | مشوي بالطريقة الأرمينية, مع صلصة الثوم مع الحمص و زيت الزيتون. |
Sabes, devias experimentar com ketchup. | Open Subtitles | يجب أنْ تجرّبيها مع صلصة الطماطم |
Temos cogumelos muito, muito fritos... batatas em manteiga de Nancy com um molho espesso. | Open Subtitles | وبعض البطاطا المشربة بالزبد ... . مع صلصة مقشرة |
Isto são vieiras salteadas com chutney de manga. | Open Subtitles | -هذا المحّار المحمر مع صلصة المانجو |
É na galinha com molho. | Open Subtitles | مع صلصة الدجاج. |