"مع صلصة" - Traduction Arabe en Portugais

    • com molho de
        
    • ao molho
        
    • em molho
        
    • com o molho
        
    • com ketchup
        
    • com um molho
        
    • com chutney de
        
    • na galinha com molho
        
    E lagostas à la Newberg com molho de vinho branco. Open Subtitles جمبري، سرطانات بحر مع صلصة نبيذ بيضاء خاصة.
    Espero que gostes de arroz de frango com molho de chocolate. Open Subtitles أتمنى أن تكون تحب الدجاج و الأرز بالزعفران مع صلصة الشوكولاته.
    Gosto recheado, com molho de manteiga tostada. Open Subtitles أحبها مع صلصة البرتقال والأرز مستلقين على ظهورهم ولونهم محمر
    Juntei o prato do novo Alexandre ao molho do antigo Alexandre. Open Subtitles لقد دمجت طبق الكساندر الجديد مع صلصة الكساندر القديمة.
    Estou comendo é muito boa comida... com vegetais em molho fino. Open Subtitles أني آكل هذا اللحم الجيد جدا بالخضار مع صلصة جيدة
    Preparei-te uma das refeições de peru com o molho de mirtilo de que gostas. Open Subtitles أعددتُ لك وجبة ديك روميّ مع صلصة التوت البرّيّ التي تحبّها
    Dias antes ele esteve deitado na relva com ketchup em seu peito. Open Subtitles قبل يوم كان متمددًا على العشب مع صلصة على صدره
    Vou preparar-te um belo horror do outro mundo, com um molho picante de manga! Open Subtitles سأقدم لك يا موربو وجبة لطيفة مرعبة قادمة من مكان بعيد مع صلصة المانجو
    Um alabote muito bom com chutney de manga. Open Subtitles إنه سمك "الهليبوت" الرائع . مع صلصة المانجو
    É na galinha com molho ou na galinha com laranja? Open Subtitles هل هو مع صلصة الدجاج أم مع شرائح البرتقال ؟
    Era frango à Singapura com molho de cogumelos ao porto. Open Subtitles لقد أكلت دجاج سنغافوري مع صلصة فطر الميناء
    Sentado num restaurante a comer medalhões de feijão coalhado com molho de cortador de relva. Open Subtitles الجلوس في مطعم وأكل أقراص وحساء رائب الفاصوليا مع صلصة عشب
    Uma Black Forest Ham em pão de aveia e mel com molho de pimentão, pimenta amarela e jalapenhos? Open Subtitles لحم خنزير الغابة السوداء على شوفان العسل مع صلصة الشوبتل مع مخلل الفلفل,والفلفل الحار
    Uma Black Forest Ham em pão de aveia e mel com molho de pimentão, pimenta amarela e jalapenhos? Open Subtitles لحم خنزير الغابة السوداء على شوفان العسل مع صلصة الشوبتل مع مخلل الفلفل,والفلفل الحار
    Agora, peixe en croute com molho de limão amanteigado não é tão intimidante quanto parece. Open Subtitles الآن طبق السمك المحشو مع صلصة الزبدة والليمون يبدو طبقا مخيفا من إسمه.
    Posso sugerir peixe en croute com molho de limão amanteigado? Open Subtitles هل لي أن أقترح عليك طبق السمك المحشو مع صلصة الزبدة والليمون
    Uma vez, fê-lo com molho de amêijoas. Open Subtitles هو طبخ ذلك مرة من المرات . مع صلصة الحلزون
    E eu aposto que sabe a kebab com molho de caril extra. Open Subtitles وأراهن لكم انه الأذواق من كباب مع صلصة الكاري إضافية.
    Perca fresca assada com molho de amendoim. Open Subtitles فرخ طازج مشويّ برويّة مع صلصة الفول السوداني.
    Queres comer isto com molho de soja? Open Subtitles هل ترغب بتناول هذا مع صلصة الصويا؟
    Eu gostaria de comer coelho ao molho de mostarda. Open Subtitles أحبّ الأرنب مع صلصة الخردل
    Primeiro, claro, serão as suas mãos e pés... Escaldados em molho barbecue. Open Subtitles ‫الطبق الأول بالتأكيد سيكون يديك ‫وقدميك مسلوقة مع صلصة الشواء
    Moda arménia de assado, com o molho de alho, um pouco de azeite... Open Subtitles مشوي بالطريقة الأرمينية, مع صلصة الثوم مع الحمص و زيت الزيتون.
    Sabes, devias experimentar com ketchup. Open Subtitles يجب أنْ تجرّبيها مع صلصة الطماطم
    Temos cogumelos muito, muito fritos... batatas em manteiga de Nancy com um molho espesso. Open Subtitles وبعض البطاطا المشربة بالزبد ... . مع صلصة مقشرة
    Isto são vieiras salteadas com chutney de manga. Open Subtitles -هذا المحّار المحمر مع صلصة المانجو
    É na galinha com molho. Open Subtitles مع صلصة الدجاج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus