| Estamos a lidar com uma bomba suja? | Open Subtitles | اذاً فنحن نتعامل مع قنبلة مضرة فى كل الحالات |
| Então, que raios está a fazer em frente ao Capitólio com uma bomba ao peito? | Open Subtitles | حسناً ، ما الذى يفعله بحق الجحيم أمام مبنى الكونجرس؟ مع قنبلة مزروعة على صدره؟ |
| Acabámos de ser informados de uma vitima de rapto que foi enterrada viva com uma bomba amarrada ao peito. | Open Subtitles | تلقينا بلاغا من ضحية اختطاف دفن حيا مع قنبلة مزروعة في صدره |
| - Vi um homem entrar com uma bomba. Fiquem longe do rádio. | Open Subtitles | لقد رأيت رجلاً يدخل إلى هناك مع قنبلة, أطفؤا الراديو |
| Sinto-me como se andasse com uma granada no bolso. | Open Subtitles | أشعر كأني أتجول مع قنبلة حية في جيبي |
| Sinto que estou a cair de um penhasco com uma bomba amarrada ao peito. | Open Subtitles | اشعر بأني احلق في اعلى المنحدر مع قنبلة مربوطة في صدري |
| Ela encontrou-o sentado num Sedan sem registo, com uma bomba radiológica. | Open Subtitles | وجدته يجلس في سيّارة سيدان لا تحمل علامات مع قنبلة إشعاعيّة. |
| Alguém podia trepar até um dos túneis de desvio com uma bomba gigante. | Open Subtitles | يمكن لأحدهم التسلق لأحد الأنفاق المحولة للمياه مع قنبلة ضخمة |
| Alguém podia trepar até um dos túneis de desvio com uma bomba gigante ou assim. | Open Subtitles | يمكن لأي شخص التسلق لإحدى أنفاق تمرير المياه مع قنبلة كبيرة وأو شيء من هذا القبيل |
| Tenho vivido todos estes anos com uma bomba relógio? | Open Subtitles | هل كنت أعيش طوال تلك السنين مع قنبلة موقوتة ؟ |
| Para alguém com uma bomba amarrada ao peito, estás a pensar muito em condições. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص مع قنبلة ،مثبتة في صدره فأنتِ تفكرين على نحو جيد |
| Mas o Garcia Flynn ainda está vivo e fugiu com uma bomba atómica. | Open Subtitles | وانه تمكن من الهرب مع قنبلة ذرية. كان حالة من الفوضى. |
| Um físico, que não gosta lá muito de gatos, põe um gato numa caixa, com uma bomba que tem 50% de hipóteses de rebentar depois de se fechar a tampa. | TED | فيزيائي لا يحب القطط، بل كان يضع القطة في صندوق، جنبا إلى جنب مع قنبلة لديها فرصة 50% لتنفجر بعد إغلاق الغطاء |
| E eu não ando por aí com uma bomba dentro do meu peito. | Open Subtitles | ..ولا أتجول مع قنبلة في حقيبتى |
| Excepto com o meu encontro com uma bomba nuclear. | Open Subtitles | استثناءا موعدى مع قنبلة نووية. |
| Em 17 de Junho, outro camião foi à casa de Crystal Dugan... também com uma bomba que não funcionava... o que também resultou na morte da Sra. Dugan. | Open Subtitles | في 17 حزيران ، كان شاحنة اخرى على منزل دوغان كريستال... أيضا مع قنبلة فعل ذلك لا تعمل... والتي أسفرت أيضا عن وفاة السيدة دوغان. |
| Estamos presos aqui com uma bomba, Sr. Barton. | Open Subtitles | ويسجن نحن هنا مع قنبلة, السيد بارتون. |
| O homem que matou o seu irmão está aí com uma bomba. | Open Subtitles | الرجل الذى قتل أخاك هنا مع قنبلة |
| Porque há uma hipótese, dele ter feito alguma coisa perigosa, e não queremos o Hammer com uma bomba atómica. | Open Subtitles | -لأن في حالة هو حقا بنى شيئا ما خطر , نحن لانريد رجل مثل هامر يتجول مع قنبلة ذرية في جيبة |
| Um segurança nervoso vê a Abby com uma bomba, pode não ter tempo de lhe dizer que é falsa. | Open Subtitles | حارس أمنسريع الأهتياج يرى (آبي) مع قنبلة ربما انها قد لا تملك الوقت لتشرح له أنها وهمية |
| O filho da mãe entrou aqui com uma granada à volta do pescoço. | Open Subtitles | جاء إلى هنا مع قنبلة حول رقبته |