ويكيبيديا

    "مع نساء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • com mulheres
        
    • com outras mulheres
        
    Olha para nós, a prepararmo-nos para um encontro duplo com mulheres a sério que reconhecem publicamente ser nossas namoradas. Open Subtitles أنظر إلينا, ها نحن ذا نستعد لموعد غرامي مزدوج مع نساء حقيقيات يعترفن أمام الملأ أنهما صديقتينا
    Estive com mulheres no Afeganistão sob o regime talibã, que foram brutalizadas e censuradas. TED قضيت وقتاً مع نساء في أفغانستان تحت حكم طالبان، تعرضن لمعاملة وحشية ومراقبة.
    Estive com mulheres no Paquistão cujas caras foram queimadas com ácido. TED كنت مع نساء في باكستان اللاتي شوّهت وجوههن بالحامض.
    Esperta como é, acha que eu ando metido com mulheres chiques. Open Subtitles لم تعلّم أنّي في مجال السلب و النهب، وبما أنّها حادّة الذكاء فقد إكتشفت أنّي في علاقة غراميّة مع نساء وهميّات
    Se puder partilhar essa experiência com outras mulheres como eu... Open Subtitles بإمكاني مشاركة هذه التجربة .. مع نساء أخريات مثلي
    Durmo com mulheres bonitas que não me perguntam pelos meus sentimentos. Open Subtitles انام مع نساء جميلات اللواتي لا يسألن عن شعوري
    Esse homem tem necessidades e essas necessidades têm a ver com mulheres de cus grandes. Open Subtitles لأن هذا الرجل لديه أحتياجات يا سيد جدج وعادة تلك الأحتياجات تلبى مع نساء مثل تلك الفتاة
    A sair com mulheres aos 26 anos de idade. Open Subtitles خروج للمواعيد خروج للمواعيد مع نساء في عمر 26 سنة
    Encha este saco com filmes de mulheres com mulheres ou algo amputado. Open Subtitles بأفلام تحتوي على نساء مع نساء أو مشوهين بأعضاء مقطوعة
    Achaste que não me importaria que estivesses com mulheres nuas? Open Subtitles ألمتعتقدأننيساُمانع، أنكَ تتجول مع نساء عاريات ؟
    Antes de nós chegarmos, isto era apenas uma grande espaço vazio, onde tu passavas o tempo, embebedavas-te e tinhas relações sexuais com mulheres que gostas realmente. Open Subtitles قبل أن نأتي إلى هنا, كان كل هذا مجرد فراغ كبير حيث كنت تجلس و تثمل و تمارس الجنس مع نساء لا تهتم لأمرهن
    Quer dizer, eu queria acreditar, mas já estive com mulheres o suficiente para saber que isso não acontece assim tão rápido. Open Subtitles أعني, أريد أن أصدقك, لكني كنت مع نساء كثيرات لأعرف أن هذا لا يحدث بسرعه
    Mas já estive com mulheres com quem não discutia anteriormente, e com cada uma delas, descobri que a única razão por que não discutíamos era porque não me importava o suficiente para me ralar. Open Subtitles لكني كنت من قبل مع نساء لم أتعارك معهم أبداً و مع كل واحدة منهم ، وجدت أن السبب الوحيد الذي يجعلنا لا نتعارك
    Ouve, eu estive com mulheres até aos vinte e tal anos... Qualquer desculpa para falar disso. Open Subtitles اسمعي، لقد كنت مع نساء طوالفترةالعشرينيات..
    A Katie estava aqui com mulheres, então obviamente, estava a trair. Open Subtitles كاتي كانت هنا مع نساء لذا من الطبيعي انها كانت تخون
    Porque acha que consegue envolver-se com mulheres disfuncionais? Open Subtitles لما بإعتقادك أنك تتورط بإستمرار مع نساء ذو سلوك غريب؟
    Estás a falar de patos bebés e a passar todo o tempo com mulheres de meia idade. Open Subtitles أنت تتحدث عن أطفال البط وتقضي طيلة وقتك مع نساء في منتصف العمر
    Quando me reformar, fico numa simples ilha com mulheres simples de topless a abanar-me com folhas simples de bananeira até morrer. Open Subtitles عندما أتقاعد سيكون في جزيرة إستوائية بسيطة مع نساء شبه عاريات يروّحون عني بأوراق شجر الموز البسيطة حتى يوم مماتي.
    Eu não sou casado, sou apenas um viúvo que está a falar com mulheres demasiado cedo. Open Subtitles ،لست متزوج أنا مجرد أرملٍ يتحدث مع نساء في مرحلةٍ مبكرة جداً
    - Às vezes, esqueço-me que não trabalho com outras mulheres. Open Subtitles أحياناً أنسى تماماً أنني لا أعمل فقط مع نساء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد