ويكيبيديا

    "مع والدتكِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • com a tua mãe
        
    • com sua mãe
        
    • com a sua mãe
        
    Vai para casa e fica com a tua mãe. Open Subtitles أريد منكِ العودة للمنزل و البقاء مع والدتكِ
    Deve haver outras formas de lidar com a tua mãe. Open Subtitles لابد أن تكون هنالك طريقةٌ أخرى للتعامل مع والدتكِ.
    Ele descobriu que eu estava a colaborar com a tua mãe, então ameaçou-me, questionou a minha lealdade a este país. Open Subtitles إكتشف أنني كنت أتعاون مع والدتكِ لذا فقد هددني شكك في ولائي لهذا البلد
    Talvez eu deva ir e falar com sua mãe sozinha, primeiro. Open Subtitles أتدرين؟ ، ربما يجدر بي أن تحدث مع والدتكِ على إنفراد أولاً
    Quando estava sentada no chão com a sua mãe, o que lhe disse ela? Open Subtitles , عندما كنتِ جالسة على الأرض مع والدتكِ ما الذي قالته لكِ؟
    A minha mãe dorme bastante, eu faço sempre isso. - com a tua mãe deve ser fácil. Open Subtitles أنا أقوم بذلك طوال الوقت مع والدتكِ سيكون الأمر أسهل
    Devias falar com a tua mãe sobre essa merda! Open Subtitles يجدر بكِ التحدث مع والدتكِ في هذا الهراء!
    - Devias estar com a tua mãe. Open Subtitles أنتِ لا تعملين اليوم عليكِ أن تكوني مع والدتكِ
    O meu último encontro com a tua mãe, deixou-me, de facto, à beira da morte, mas o Tesla encontrou-me, ressuscitou-me, Open Subtitles قد حضر لى أولاً بعد مواجهتى الأخيرة مع والدتكِ كانت مصرة على تركى لأحتضر
    Tens de escolher bem as batalhas com a tua mãe porque ela é uma lutadora. Open Subtitles عليكِ بعدم الخوض في معارك مع والدتكِ لأنها مقاتلة.
    Acho que talvez estejas a ser um pouco egoísta com a tua mãe. Open Subtitles أعتقد أنكِ تكونين أنانيةً قليلاً مع والدتكِ.
    O meu pai andou no liceu com a tua mãe. Open Subtitles والدي ذهب إلى المدرسة الثانوية مع والدتكِ
    Neste momento tens uma hipótese de ter uma boa vida com a tua mãe. Open Subtitles ايلي , لديك فرصة لتحظي بحياة جيدة مع والدتكِ
    do mundo por ter convivido com a tua mãe. Open Subtitles في العالم لانني أستطيع ان امضي الوقت مع والدتكِ
    Lembro-me de tu lá ires com a tua mãe. - Ela dava aulas de guitarra. - Isso foi... Open Subtitles أتذكر قدومك مع والدتكِ لإعطاء دروس الجيتار
    Eu sei que nós nunca realmente nos demos bem, mas... eu queria te agradecer por falares com a tua mãe e fazer com que os Trags nos ajudassem. Open Subtitles أنا أعلم بأننا غير متآلفين لكن اردت شكركِ لتكلمكِ مع والدتكِ وجلب التراكز للمساعدة
    Depois foste para o telefone com a tua mãe como fazes sempre. Open Subtitles نعم, وثم التقطت الهاتف للتحدث مع والدتكِ كعادتك
    Sempre que conseguimos um bocadinho a mais, ficas ao telefone com a tua mãe. Open Subtitles ومتى ما استطعنا استخراج بعض الوقت الاضافي, تذهبين للتحدث مع والدتكِ على الهاتف
    Seu pai pode ficar magoado, se souber que falou com sua mãe primeiro. Open Subtitles قد يتألم والدكِ إذا عرف بأنكِ تحدثتي مع والدتكِ أولاً
    Mas não acredita que alguém jovem e atraente possa ser um cara legal e querer ficar com sua mãe. Open Subtitles لكن لا يمكنكِ أن تصدقي أن شخصاً بهذة الجاذبية و الشباب -يمكن أن يكون شاب صالح و يريد أن يبقى مع والدتكِ
    Quando estava sentada no chão com a sua mãe, o que lhe disse ela? Open Subtitles , عندما كنتِ جالسة على الأرض مع والدتكِ ما الذي قالته لكِ؟
    Penso que seria uma boa ideia falar com a sua mãe antes de fazer isso. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن تتحدثي مع والدتكِ قبل أن تفعلي ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد