ويكيبيديا

    "مفاجاة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • surpresa
        
    • surpreendente
        
    Que foi uma verificação surpresa dos sistemas de segurança. Open Subtitles مفاجاة من العيار الثقيل, خلل في ألانظمة الأمنية
    Deve ser uma surpresa desagradável, quando souber da verdade. Open Subtitles لابد أنها كانت مفاجاة غير سارة عندما عرف الحقيقة
    Disse que tinha uma surpresa para ti. Estás preparada? Open Subtitles وقد اخبرتك انه لدي مفاجاة لكي , هل انتي مستعدة ؟
    Acredita, foi uma surpresa agradável, mas não podemos voltar a fazer isto. Open Subtitles صدقني ,لقد كانت مفاجاة سعيدة ولكن لانستطيع فعلها ثانية.
    Olhe, não é surpreendente que tenha pesadelos com esse tipo. Open Subtitles انظرى, انها ليست مفاجاة ان يراودك كوابيس عن هذا الشخص
    Estou aqui porque, surpresa, não consigo adormecer com o ritual druida do Pete. Open Subtitles انا هنا لـ .. مفاجاة ، لانني لا أستطيع النوم
    A maioria deles mereceu, mas... se fosse a ti não o fazia, porque tenho uma surpresa para ti. Open Subtitles ولاكنى لا اريدك ان تفعل ذلك لاننى لدى مفاجاة لك
    Custa apenas US$ 20,65. Esta bem, tenho outra surpresa para vocês. Open Subtitles فقط بمبلغ 20.65 دولاراً حسناص ومعى مفاجاة اخرى لكم
    Não sabe que é uma banda, porque também é surpresa para ela, mas sabe que há uma surpresa e que Mrs. Hughes me ajuda. Open Subtitles حسنا، هي لا تعلم بأمر الفرقة ستكون مفاجاة لها أيضاً. ولكنها تعلم أن هناك مفاجأة وأنك تساعدينني لإعدادها.
    Vim cá passar o fim-de-semana, e pensei em fazer-te uma surpresa. Open Subtitles عدت لعطلة نهاية الاسبوع حسبت انها ستكون مفاجاة لك.
    Acho que não é surpresa que os americanos sintam que a mulher merece ser culpada, que ela empurrou o marido, e causou a queda, que o matou. Open Subtitles واظن انها ليست مفاجاة ان معظم الامركان يشعرون ان الملامة تقع على الزوجة في هذا, انها بارادتها دفعت زوجها
    É a minha surpresa para ela. Ela vem amanhã. Open Subtitles أقوم بتحضير مفاجاة لها لأنها ستزورني غداً
    Foi uma surpresa ter acontecido ali e naquele momento, mas o facto de ter acontecido não foi surpresa nenhuma. TED انها دائما مفاجاة ان ذلك حدث هنا وهناك , لكن لم تكن مفاجاة ان ذلك حدث على الاطلاق .
    Vejo que a última testemunha foi uma grande surpresa. Open Subtitles ارى ان الشاهد الاخير كان بمثابة مفاجاة
    Isto é uma surpresa agradável. Eu aguardava os navios, mas não a si. Open Subtitles -انها مفاجاة سارة يا ارتيميزيا ,لقد توقعت سفنك و ليس انت بنفسك
    Joel querido eu tenho uma surpresa, que eu apenas... Open Subtitles جول,عزيزى,انا عندى مفاجاة انا فقط
    Se queres mesmo saber, tenho uma surpresa para ti. Open Subtitles إذا أصررت علي المعرفة, لديّ مفاجاة لك
    Vamos dar-lhe a maior surpresa da vida dele, não é? Sabe o que estou dizendo? Open Subtitles سنعطيه مفاجاة حياته هل تفهم مااعني
    Então, Ed, que surpresa maravilhosa. Open Subtitles لماذا؟ . إد، يالها من مفاجاة سارة
    Vamos encontrar um resultado surpreendente e intrigante sobre o nosso universo, e para explicar aonde quero chegar, deixem-me primeiro dizer-vos o que é o bosão de Higgs, e para isso, teremos que voltar a um décimo de um bilionésimo de segundo após o Big Bang. TED سوف نجد نتيجة مفاجاة و مثيرة للفضول عن كوننا, و حتى أشرح قصدي, دعوني أخبركم عن ماذا يتحدث هيقز, و حتى افعل ذلك, لابد من العودة الى العشر من الجزء من المليار من الثانية قبل الانفجار الكبير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد