Podem sofrer de dores debilitantes de articulações e corporais. | TED | أنهم قد يعانون من ألم مدمر في مفاصل وجسم. |
Não seria fantástico se pudessem, pela primeira vez, ter óculos que finalmente servissem na perfeição e não necessitassem de articulações, e que, por isso, as articulações não se quebrassem? | TED | ألن يكون رائعا إن استطعت، للمرة الأولى، الحصول على نظارات تناسبك تماما ولا تتطلب أي تجميع مفاصل دون أن تنكسر المفاصل؟ |
Transtorno de ansiedade baixo e artrite precoce, e síndrome do sotaque estrangeiro. | Open Subtitles | إضطراب قلق منخفض المستوى، إلتهاب مفاصل مبكر، ومتلازمة لكنة أجنبية. مذهل. |
Parece que um homem com os dedos partidos não precisava de artrite, pois não? | Open Subtitles | يبدو أن من كُسرت مفاصلة ليس بحاجة لألتهاب مفاصل أيضاً . أليس كذلك ؟ |
É preciso trocar estas juntas de sustentação em breve. | Open Subtitles | أنت بحاجة لإسْتِبْدال مفاصل هذه الصواري قريباً جداً |
Assim, apostado em desmentir os avisos da mãe, fez estalar os nós dos dedos da mão esquerda, repetidamente, durante 50 anos, enquanto nunca fez estalar os nós dos dedos da mão direita. | TED | فقرر أن يُبطل تحذيرات والدته فرقع مفاصل يده اليسرى مراراً لخمسين عام بينما لم يفرقع مفاصل يده اليمنى |
Estas são posições sexuais seguras que não agravarão o problema da anca. | Open Subtitles | هذه جميعا مواضع جنسيا أمنة هذا لن يتعارض مع مفاصل الورك |
Uma articulação sintética do joelho pode libertar partículas ao desgastar-se fazendo com que as células imunitárias se inflamem em volta desses fragmentos. | TED | من الممكن أن تطلق مفاصل الركبة الصناعيّة جزيئات أثناء تآكلها، مسبّبةً التهاب الخلايا المناعيّة حول هذه الشظايا. |
Todas estas articulações são articulações sinoviais e são as mais flexíveis do corpo. | TED | جميع هذه المفاصل مفاصل زليلية وهي الأكثرمرونة في جسمك |
A cauda é formada por uma série de 5 articulações prismáticas. | Open Subtitles | يتألف الذيل من خمسة مفاصل منشورية الشكل. |
Agradeço muito a vossa ajuda, mas acho que nos ficamos por uma taça de cereais,uma massagem às nossas articulações, e adormecemos a babar-nos no sofá. | Open Subtitles | شكرا شباب ولكنني اعتقد اننا سناكل بعض الذرة بالكريمة وندهن مفاصل بعضنا بالمراهم وننام على الاريكة ونسقط عليها لعابنا |
- As articulações estão calcificadas. - O Charlie era aleijado? | Open Subtitles | كما أن عظام الضحية تظهر مفاصل الركبة و الخصر على أنها متجمدة |
É só um velhinho com artrite nas duas mãos. | Open Subtitles | مجرد محتال لديه التهاب... مفاصل فى كلتا يديه. |
Se virem a minha ficha médica, verão que tenho artrite incapacitante nos dedos indicadores. | Open Subtitles | لأنك إذا دققت في سجلاتي الطبية سترى بأن لدي اعوجاج والتهاب في مفاصل الأصابع |
Este é o Buster. Buster sofre de artrite aguda e tem a visão reduzida... o que são sinais de envelhecimento. | Open Subtitles | هذا باستر ,باستر يعاني من التهاب مفاصل حاد وضعف في الرؤية |
Quem envena as juntas da máquina com a sua própria medula ? ! | Open Subtitles | من هم الذين يلطخون مفاصل الآلة بنخاع عظامهم ؟ |
Gostava de saber por que ele não usou mais juntas articuladas quando o criou. | Open Subtitles | اريد ان اعرف لماذا لم يستخدم الكرات فى جسدك ليجعلها مفاصل.. |
Abrasões anteriores à morte no segundo e terceiro nós dos dedos. | Open Subtitles | لديهِ آثاثر خدوش على مُقدمة مفاصل اصابعهُ. |
Nem do pus que anda a sair dos nós dos dedos. Ou do sangue que lavo das suas roupas. | Open Subtitles | أو الصديد الذي تمسحه خفية من على مفاصل يدك |
Examinem o joelho, anca, ombro e qualquer articulação onde se esconda a varíola. | Open Subtitles | احصلوا على عينه من مفاصل الركبة و الكتف و كل مفصل آخر فى جسمها |
Não tem abas, nem dobradiças, nem "ailerons", não tem atuadores, nem superfícies de controlo, apenas uma simples hélice. | TED | وليس لها أي قلابات ولا مفاصل ولا دفات تدوير، كما أنه ليس لها محركات ولا سطوح للسيطرة، فقط مروحة بسيطة. |
Os pulsos, os joelhos e os dedos dos pés incharam, causando-lhe dores crónicas e debilitantes. | TED | تورّمت مفاصل الرسغين والرُكبتين والأصابع لديها، مُسببة ألما مزمنا. |