A Antártida é um local cheio de esperança! | TED | القارة القطبية الجنوبية هي مكان مفعم بالأمل إلى حد بعيد. |
Por um lado é simpático, interessante e cheio de energia. | Open Subtitles | لكن، من جهة أنت ساحر و مسلٍ و مفعم بالحيوية |
Era tudo tão fresco, cheio de vida. | Open Subtitles | كان فقط كل شيء حيال ذلك طازج جدا. كان مفعم بالحيويه. |
Este tipo é único, é melhor manter a energia em cima todo o tempo. - Mike. | Open Subtitles | إذا بدأ الشخص بالتمذر فأبقي الجو مفعم بالحيويه |
Ninguém. Só estou à procura de um ainda fresco. | Open Subtitles | ليس من, انا ابحث عن شيئاً مفعم بالحيوية |
Oh, sim, ele vai levantar porque essa coisa é tão atrevido como o primeiro-ministro dinamarquês. | Open Subtitles | هو ذاهب لليسار لأن هذا الشيء مفعم بالحيويه كما هو منصب رئيس الوزراء الدنماركي |
Muito espevitado para um tipo tão doente. | Open Subtitles | انت رجل مفعم بالحيوية تحت هذه الظروف |
Sou um homem simples, - mas cheio de convicções. | Open Subtitles | إنّي رجل بسيط القلب، ولكنّي مفعم بالقناعة. |
Se algo se torna muito traumático, muito violento, ou até muito cheio de gozo, as coordenadas de nossa realidade se estremecem. | Open Subtitles | إذا صار شيء ما صادم جداً أو عنيف جداً أو حتى مفعم بالاستمتاع بشكل كبير فإن هذا يحطم أنساق واقعنا لذلك، علينا أن نحوله إلى خيال |
E vai estar cheio de paciência e compaixão! | Open Subtitles | ويجب ان تكون مفعم بالصبرِ والشفقةِ |
E o corpo... E tu, continuas cheio de vigor! | Open Subtitles | شعرها يتساقط, جسدها يكهل لكنك تجد نفسك قويا" مفعم بحيوية الشباب |
Ou de um homem que ficou cheio de vida, quando enfrentou a morte. | Open Subtitles | أو رجل مفعم بالحياة بعد أن واجه الموت. |
Aquilo está cheio de germes. | Open Subtitles | -سأنفق ما أجنيه" " -المكان مفعم بكل أنواع الجراثيم |
Sou um homem cheio de vigor. | Open Subtitles | أنا رجل مفعم بالحيوية |
Problema, ele não tem problema nenhum, só que... tem muita energia, sabe. | Open Subtitles | مشكلة؟ لا توجد مشكلة إنه فقط مفعم بالطاقة كما تعلم |
Bebi tipo 3 bebidas de 5 Horas de energia, é demasiada energia. | Open Subtitles | -شربت 5 من تلك مشروبات الطاقة والان أشعر مفعم بالحيويّة |
Tem que admiti-lo, é fresco. | Open Subtitles | أنت يجب أن تعترف إنه مفعم بالحيوية |
É muito atrevido! - Ora, quis ser simpático. | Open Subtitles | ولد مفعم بالنشاط جدا انه ودود فحسب |
Preciso de algo atrevido para a capa. | Open Subtitles | نحتاج شيء مفعم بالحيوية للغلاف |
Ele tem de ser espevitado. | Open Subtitles | يجب أن يكون مفعم بالحيوية |