Ainda não há resposta! | Open Subtitles | مفيش كلمةَ لحد الآن مِنْ أي واحد فقط 12 دقيقة باقية |
Não pude avisá-los, pois lá não há telefone. | Open Subtitles | أنا لم أَستطيعُ أَنْ أَكلمَهم، مفيش هواتف هناك. |
não há maneira de lá chegarmos. | Open Subtitles | مفيش طريقَة يُمْكِنُ أَنْ نَدْخلَ بها هناك. |
- Não tem rede. - Passámos por uma cabana há pouco. | Open Subtitles | مفيش اشارة احنا يادوبك عدينا الكابينة |
Lá porque não há guerra, Não tem o direito de iniciar uma, sempre que fica bêbedo. | Open Subtitles | ...مش علشان مفيش حرب هذا لا يعطيك الحق فى البدأ ... . |
A lagosta gigante está excelente. É claro, senhor. Nada de lagosta. | Open Subtitles | الاستاكوزا العملاقَة جيدُة جداً، سيدي بالطبع.مفيش استاكوزا |
- Nada de horas extraordinárias. - Até logo, Mike. | Open Subtitles | مفيش وقت إضافي حسناً.هشوفك،مايك |
não há tempo para explicar. | Open Subtitles | مفيش هناك وقت للتَوضيح. عِنْدَنا فقط حتى الساعة ال 9: |
não há lacas, não há cintos, não há serviço de refeições. | Open Subtitles | مفيش هناك مَقابض، و لا أحزمةَ مقاعد، مفيش طبخ أثناء الطيرانَ. |
não há problemas de confiança. Que disparate. | Open Subtitles | مفيش مشكلة بالثقةِ متبئيش سخيفُة |
- não há aqui nada vosso. | Open Subtitles | مفيش حاجة هنا ليكو الجربوع اخد كل حاجة |
Capitão, não há indícios de arrombamento. Caramba, que explosão! | Open Subtitles | مفيش أي دليل علي اقتحام يا له من تفجير |
Fui criada no lago Erie. não há nada que se lhe compare. | Open Subtitles | أصل أنا اتولدت جنب بحيرة ايرل مفيش زيها |
não há nada para ver, voltem para baixo. | Open Subtitles | مفيش حاجة تتفرجو عليها ارجعوا تحت |
Hoje não há muitos fuzileiros, só marinheiros. | Open Subtitles | مفيش بحارة دلوقتي كله بينضم للجيش |
Não tem nada a ver com rapidez. | Open Subtitles | مفيش علاقة بأنْ تكُونَ سريع. |
Não tem absolutamente nada. | Open Subtitles | مفيش شيء ملعون خاطئ مَعك. |
Não tem órgãos sexuais. | Open Subtitles | مفيش أعضاء جنسِ. |
Nada de emoção. Ordens do médico. | Open Subtitles | مفيش حماسَ.انها اوامر الدكتورِ. |
Nada de casa, Nada de coisas... | Open Subtitles | مفيش شقة؛ مفيش حاجة |
Nada de lua-de-mel. Isto é trabalho. | Open Subtitles | مفيش شهر عسل هذا عمل |