| E eu vou pagar 19,5 dólares por este veículo. | Open Subtitles | و سادفع 19500 دولار مقابل هذه السيارة هنا |
| Quanto quer por este barco, dinheiro na mão? | Open Subtitles | كم تريد فى مقابل هذه السفينة, أوراق نقدية فوراً؟ |
| Eles não nos pagam nada por isto, e mal acaba, ninguém telefona. | Open Subtitles | لا يدفعوا لنا اي شيء مقابل هذه و في لحظة انتهى العمل لا يخبرونا بشيء |
| - Uma bala. Acabamos de arruinar a nossa carreira por isto e não há nada aqui? | Open Subtitles | هل ضيعنا مهنتا بالكامل في مقابل هذه القذارة ولا يوجد أيّ شيء هُنا؟ |
| Quem me dá 100 peças por esta moça? | Open Subtitles | من سيقدم 100 باوند مقابل هذه البغي الجميلة؟ |
| O que me pode dar em troca deste carro? | Open Subtitles | ماالذي يمكنني الحصول عليه مقابل هذه الآلة؟ |
| E eles dão-vos dinheiro por esses computadores. | TED | و هم في الواقع سوف يدفعوا لك مال مقابل هذه الحواسيب |
| Tenho 34 anos. Paguei 24 dólares por estes óculos. | Open Subtitles | يا إلهي، أبلغ من العمر 34 سنة ودفعت 24 دولار مقابل هذه النظارات |
| E o que queres em troca... desta informação altamente secreta? | Open Subtitles | وماذا ترغبين مقابل هذه المعلومة التي بغاية السريه؟ |
| por este raro e pouco comum lote de litografias descrevendo os 5 sentidos. | Open Subtitles | مقابل هذه القطعة النادرة والاستثنائية لطباعة حجرية تصور الحواس الخمس |
| E o que é que recebo em troca por este serviço? | Open Subtitles | وما الذي سأحصلُ عليه في مقابل هذه الخدمة؟ |
| Pagaste o quê? 14 e um quarto de milhão por este apartamento com seis quartos? | Open Subtitles | 14 مليون وربع مقابل هذه الست غرف المزدوجة؟ |
| Ouça, você quer sair? Eu dou-lhe 100 baht por este pedaço de sucata. | Open Subtitles | إستمع إليّ،إن كنت تريد الخروج سأعطيك 100 قطعة نقدية مقابل هذه الخردة |
| Muito bem, então... Posso receber... 50, por isto? | Open Subtitles | حسناً، هل سأحصل على 50 مقابل هذه ؟ |
| Não pago por isto. | Open Subtitles | لن أدفع مقابل هذه |
| Senhor, dou-lhe $900 por isto. | Open Subtitles | سأعطيك 900 مقابل هذه. |
| Tem vergonha de pedir 5 dólares por esta fotografia. | Open Subtitles | وهو يخجل أن يطلب منك 5 دولارات مقابل هذه الصورة |
| Só por curiosidade, quantos sacos de speeds me davas por esta miúda? | Open Subtitles | بدافع الفضول فحسب، كم ستعطيني مقابل هذه الفتاة ؟ |
| Eu ter-lhe-ia pago muito mais que €1000 por esta festa. | Open Subtitles | كنت سأدفع له أكثر من ألف دولار مقابل هذه الحفلة |
| Eu mandei embora um gajo esta manhã... .. e ele ofereceu-me 400 litros de gasóleo, em troca disto. | Open Subtitles | . لقد رفضت عرض رجل هذا الصباح عرض 80 جالون من الجاز مقابل هذه القطعة |
| O Comando Terrestre precisa das informações que eles dão e em troca dessas informações eles fizeram um acordo. | Open Subtitles | قيادة عالمنا يحتاج المعلومات التى يزودونا بها وفى مقابل هذه المعلومات لقد عقدوا اتفاقا |
| Posso pagar-lhe 100 dólares por esses cinco peixes-gato? - Sim. | Open Subtitles | هل يمكنني أن أعطيك 100 دولار مقابل هذه 5 أسماك ؟ |
| Se pensar bem, percebo como alguém pagava 100 mil dólares por esses peixes. | Open Subtitles | لقد غيرت رأيي , وأريد رؤية كيف -يدفع شخص 100 ألف مقابل هذه |
| Não nos deixa entrar. Levou-me 70$ por estes sacos. | Open Subtitles | لن يتركنا ندخل لقد أخذ منى 70 دولار مقابل هذه الأكياس |
| em troca desta tecnologia para construirmos o nosso gerador. | Open Subtitles | في مقابل هذه التقنية لبناء مفاعلنا الخاص |