Ouve, não vou fazer nada, esquece o que eu te disse só precisava de falar com alguém e nós ficámos mais próximas. | Open Subtitles | لن افعل أي شيء انسي أني قلت أي شيء كنت أريد أن أخبر شخصاً و أصبحنا مقربتان |
- Se são tão próximas... pergunte a ela. | Open Subtitles | .. حسنا ان كنتما مقربتان جداً عندئذ فقط اسأليها |
Sendo amigas próximas, várias pessoas disseram que ela e o marido | Open Subtitles | كنتم صديقتان مقربتان البعض قال لي |
Parece que ela e a minha filha eram chegadas. | Open Subtitles | على ما يبدوا بأنها هي وإبنتي كانوا مقربتان |
Não a temos visto muito ultimamente, para ser franca nunca fomos muito chegadas, era tão distante... | Open Subtitles | إننا نراها بصعوبة في الآونة الأخيرة للأمانة.. لم نكن مقربتان أبدا فلقد كانت دائما بعيدة إلى حد ما |
Quer dizer, ela nunca me disse como vocês eram próximas... | Open Subtitles | أعني هي أبدا لم تخبرني كم كنتما مقربتان |
Vocês não são próximas? | Open Subtitles | اذاً, انتم الاثنان لم تكونا مقربتان ؟ |
- Só não nos ocorreu que a Alison e a Jenna eram assim tão próximas. | Open Subtitles | لم يخطر ببالنا فحسب أن "آليسون" و "جينا" كانتا مقربتان |
E eu era filha dela, éramos muito próximas. | Open Subtitles | وكنت المٌفضلة لديها كنا مقربتان جداً |
Sei que eram próximas, lamento por ter tido que a despedir. | Open Subtitles | أعلم كم كنتن مقربتان وأنا آسفة لرحيلها |
Eu gostaria que fôssemos próximas, talvez possamos falar de livros favoritos e depois avançar até aos órgãos sexuais do meu marido. | Open Subtitles | أريد أن نكون مقربتان في الواقع، ولكن ربما نبدأ بالحديث عن كتبنا المفضة ونتدرج في الحديث حتى نصل لمرحلة الحديث عن العضو الذكري الخاص بزوجي |
Parecem ser muito próximas. | Open Subtitles | تبدوان مقربتان جدا |
A Angela e eu somos próximas. | Open Subtitles | لم أقل شيئاً كهذا أنا و (أنجيلا) صديقتان مقربتان |
Vocês eram muito próximas, não eram? | Open Subtitles | كنتما مقربتان ,أليس كذلك؟ |
Pensei que tivesse dito que eram próximas. Certo, Danni? | Open Subtitles | ظننت أنكِ قلتِ أنكما الإثنتان مقربتان جداً, صحيح, (داني)؟ |
A Bebe e a Grace são muito próximas. | Open Subtitles | إنها مقربتان " بي بي " و " جريس " |
Quero dizer, aquelas duas são... muito chegadas. | Open Subtitles | أعني, إنّهما مقربتان جداً لبعضهما البعض. |
Ela não aprovava a minha vida, mas éramos chegadas. | Open Subtitles | كانت ساخطة عليّ، لكننا كنا... مقربتان جداً |
Pensei que éramos chegadas. | Open Subtitles | ، اعتقدتُ أننا صديقتان مقربتان |
E, Kitty, visto que tu e a Midge são tão chegadas... ela gostaria de te pedir um favor especial. | Open Subtitles | و (كيتي) بما أنك و (ميدج) مقربتان جدا تريد أن تسألك معروفا خاصا |
- Então, dão-se bem? | Open Subtitles | أنتما مقربتان إذن؟ |
- É bom saber. - Agora são amigas? | Open Subtitles | من الجيد معرفة ذلك - إذا هل انتما صديقتان مقربتان الآن؟ |