Nunca vi tal réptil num camarote de primeira classe. | Open Subtitles | غير ممكن ابدا لم أرى مثل هذه الزواحف في مقصورة الدرجة الأولى |
Podemos acomodá-la em 1ª classe. | Open Subtitles | يمكننا استيعاب لكم في مقصورة الدرجة الأولى لدينا؟ |
Transportava 56 pessoas à velocidade de um Buick a uma altitude onde se podia ouvir cães a ladrar, e custava o dobro de uma cabina em primeira classe no Normandie. | TED | وكان يحمل 56 شخصا في سرعة بويك على ارتفاع تسمع عنده الكلاب تنبح ويكلف ضعفي مقصورة الدرجة الأولى على نورماندي للطيران على متنه. |
Num camarote de primeira classe a desfrutar da viagem. | Open Subtitles | في مقصورة الدرجة الأولى نتمتع بالرحلة |
Coloquem-se nas saídas de emergência no lado esquerdo... aqui e aqui, evacuam a primeira classe e o cabina. | Open Subtitles | أريدك أن تضرب مخارج الطوارىء على الجناح هنا... وهنا وأن تخلي مقصورة الدرجة الأولى... |
A criada da Lady Horbury deixou a cabina da 1ª classe, no início do voo. | Open Subtitles | "خادمة السيدة "هوربري تركت مقصورة الدرجة الأولى في بداية الرحلة |
- Em baixo. Por baixo da cabine da primeira classe. | Open Subtitles | انها تحت مقصورة الدرجة الأولى. |
Esta é a carruagem de 1ª classe. | Open Subtitles | حسناً .. هذه مقصورة الدرجة الأولى |
Sim, com o Ludvik, na 1ª classe. | Open Subtitles | نعم, إنهما في مقصورة الدرجة الأولى. |
Pedimos para trazerem convosco os vossos artigos valiosos, dinheiro e jóias, para os podermos recolher ao passarem pela primeira classe. | Open Subtitles | سوف نطلب منكن أن تحملن... أشيائكن القيمة ونقودكن ومجوهراتكن... في أيديكن حتى تسلَمنها لنا وأنتم تخرجون من مقصورة الدرجة الأولى |
O barco está todo assim. Até a primeira classe. | Open Subtitles | حتى مقصورة الدرجة الأولى. |
-Na primeira classe? | Open Subtitles | -في مقصورة الدرجة الأولى؟ |