"مقصورة الدرجة" - Traduction Arabe en Portugais

    • classe
        
    Nunca vi tal réptil num camarote de primeira classe. Open Subtitles غير ممكن ابدا لم أرى مثل هذه الزواحف في مقصورة الدرجة الأولى
    Podemos acomodá-la em 1ª classe. Open Subtitles يمكننا استيعاب لكم في مقصورة الدرجة الأولى لدينا؟
    Transportava 56 pessoas à velocidade de um Buick a uma altitude onde se podia ouvir cães a ladrar, e custava o dobro de uma cabina em primeira classe no Normandie. TED وكان يحمل 56 شخصا في سرعة بويك على ارتفاع تسمع عنده الكلاب تنبح ويكلف ضعفي مقصورة الدرجة الأولى على نورماندي للطيران على متنه.
    Num camarote de primeira classe a desfrutar da viagem. Open Subtitles في مقصورة الدرجة الأولى نتمتع بالرحلة
    Coloquem-se nas saídas de emergência no lado esquerdo... aqui e aqui, evacuam a primeira classe e o cabina. Open Subtitles أريدك أن تضرب مخارج الطوارىء على الجناح هنا... وهنا وأن تخلي مقصورة الدرجة الأولى...
    A criada da Lady Horbury deixou a cabina da 1ª classe, no início do voo. Open Subtitles "خادمة السيدة "هوربري تركت مقصورة الدرجة الأولى في بداية الرحلة
    - Em baixo. Por baixo da cabine da primeira classe. Open Subtitles انها تحت مقصورة الدرجة الأولى.
    Esta é a carruagem de 1ª classe. Open Subtitles حسناً .. هذه مقصورة الدرجة الأولى
    Sim, com o Ludvik, na 1ª classe. Open Subtitles نعم, إنهما في مقصورة الدرجة الأولى.
    Pedimos para trazerem convosco os vossos artigos valiosos, dinheiro e jóias, para os podermos recolher ao passarem pela primeira classe. Open Subtitles سوف نطلب منكن أن تحملن... أشيائكن القيمة ونقودكن ومجوهراتكن... في أيديكن حتى تسلَمنها لنا وأنتم تخرجون من مقصورة الدرجة الأولى
    O barco está todo assim. Até a primeira classe. Open Subtitles حتى مقصورة الدرجة الأولى.
    -Na primeira classe? Open Subtitles -في مقصورة الدرجة الأولى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus