O meu marido conseguiu dois lugares num avião e pediu-me para ir com ele e levar o meu bebé, mas recusei. | Open Subtitles | تمكن زوجى من حجز مقعدين عـلى أحـدى طائـرات الأجـلاء وقـد سئـلنـى بـالـطبـع أن أخـذ الطفل وأتى معه، لكننى رفضت |
Consegues ver se arranjas dois lugares para um voo, hoje? | Open Subtitles | ابحثي إن استطعتِ إيجاد مقعدين لنا على رحلة اليوم؟ |
Por exemplo, este Opel de dois lugares atinge os 250 km/h com 2,5 litros aos 100 km. | TED | على سبيل المثال هذه اوبل ذات مقعدين تقطع 155 ميلا بالساعة باستهلاك جالون لكل 94 ميل |
Compra 2 bilhetes no comboio da manhã, não interessa para onde. | Open Subtitles | إحجز مقعدين في قطار الصباح الشرقي لا يهم إلى أين |
Assim eu fico com duas cadeiras. Só fica a faltar uma. | Open Subtitles | بعد ذلك سأحصل على مقعدين , واحد فقط سيذهب |
Há os assentos normais para adultos, depois puxa-se para baixo. A criança senta-se em cima, e fica integrado. | TED | نحصل على مقعدين للطفل والبالغ ويكون مقعد الطفل في الأعلى |
Terceira voz, fila atrás de mim, dois lugares para lá. | Open Subtitles | الصوت الثالث من الصف خلفي، على بعد مقعدين |
É aquele o carro. Homem... mulher. Um "roadster" de dois lugares. | Open Subtitles | هذه هي السيارة، رجل وامرأة، سيارة ذات مقعدين |
Vou precisar de dois lugares no avião, para os gémeos. | Open Subtitles | سأحتاج إلى مقعدين بالطائرة من أجل التوأمين |
Reservei dois lugares para si e para a Jennifer. | Open Subtitles | لذل قمت بالمخاطرة وحجزت مقعدين لك ولجينيفر |
Vou depositar o meu bilhete de primeira classe... e reservar dois lugares. | Open Subtitles | حسنا سأُتصرف بتذكرتي من الدرجة الأولى وأحصل على مقعدين |
Espera. É de dois lugares. Onde é que ele se vai sentar? | Open Subtitles | إنتظر قليلاً ، هذه تملك مقعدين أيـن سيجلس.. |
Ontem disse a um doente que não tinha cancro e ficou tão contente que me deu dois lugares na primeira fila. | Open Subtitles | بالسرطان مصاباً ليس بأنه بالأمس مريضاً أخبرت أماميين مقعدين أعطاني أنه حتى جداً سعيداً وكان |
Há dois lugares livres lá atrás. sentem-se, e deixem-no em paz. | Open Subtitles | هناك مقعدين فارغين في الخلف اجلسا فيهما ودعوه وشأنه |
Quando saí, encontrei esse cara. dois lugares abriram - no ônibus dele para Nova York. | Open Subtitles | حين خرجت ، قابلت هذا الرجل ، مقعدين خلوا في حافلته لنيويورك |
Guardámos dois lugares para vocês no final da segunda fila. | Open Subtitles | قمت بحجز مقعدين لكِم في نهاية الفصف الثاني. |
Mas tem a opção de o cobrar sob a forma de equidade e fica, de imediato, com dois lugares da administração. | Open Subtitles | ولكنه يمتلك الخيار لأخذ السداد في شكل أسهم , وله مقعدين في مجلس الإدارة |
Sexta à noite, dois lugares, perto do campo. | Open Subtitles | ليلة الجمعة .. مقعدين في المنطقة المجاورة لمنطقة اللعب الرسمية هيا |
Um Alfa Romeo desportivo de dois lugares. | Open Subtitles | سيارة الفاروميو بيضاء رياضية ذات مقعدين |
Tens dois bilhetes para a temporada, atrás do banco dos Red Sox? | Open Subtitles | أنت لديك مقعدين في الملعب وراء دكة فريق الجوارب الحمرِاء؟ |
Bem, seriam voluntários ávidos. Estavam confinados a cadeiras de rodas há anos. | Open Subtitles | سيتطوعون بحماس كبير، كانوا مقعدين لسنوات |
A menos que o escritório consiga dois assentos e instalá-los no avião nas próximas quatro horas, isso não vai servir de nada. | Open Subtitles | إلا إن كان بإمكان المكتب بناء مقعدين ووضعها في الطائرة خلال الـ4 ساعات القادمة، لن تستفيدي أي شيء. |