Não sei para que escritório ligaste, mas eu estava lá. | Open Subtitles | أنا لا أعلم بإي مكتبٍ إتصلت, ولكنني كُنت هناك |
E quando mudei para um novo escritório, não tivemos mobília durante algum tempo, por isso, o telefone teve de ficar em cima de um caixote do lixo. | TED | وعندما انتقلنا إلى مكتبٍ جديد، لم يكن لدينا أثاث لبعضٍ من الوقت، لذا كنا نضع هواتفنا على حاوية نفايات. |
Não aparece listado em nenhum escritório do edifício. | Open Subtitles | إنه ليس مُدرَجاً على أية مكتبٍ في المبنى |
Explosão num escritório da parte central da cidade, que fez danos no andar superior de um edifício. | Open Subtitles | انفجار في مكتبٍ وسط المدينة دمّر الطابق العلوي |
É melhor do que ficar sentada num escritório de imobiliária o dia todo. | Open Subtitles | أفضل من الجلوس في مكتبٍ ذا منزلة طوال اليوم |
Eu nem sequer entro num escritório se já tiver sido usado antes. | Open Subtitles | لا أريد ان اكون في مكتبٍ لم يُستخدم من قبل. |
Agente, está me pedindo para invadir um escritório que não é mais meu e acessar gravações confidenciais da Chefe de Gabinete em exercício. | Open Subtitles | أيها العميل، إنك تطلب مني الدخول على مكتبٍ لم يعد تابعاً لي بعد الاَن والوصول إلى تسجيلاتٍ سرية لرئيسة المستشارين؟ |
Estou trabalhando em um laptop num escritório emprestado. | Open Subtitles | أنت، إني أعمل على كمبيوترٍ محمول في مكتبٍ مستعار |
Eu preferia, de longe, ser criada numa casa grande e confortável do que trabalhar de manhã à noite num escritório pequeno e sombrio. | Open Subtitles | أنا أودُ أن أفضلَ كثيراً أن أكون خادمة في منزل كبير و مُمتع على أن أعمل من الفجر حتى المساء في مكتبٍ ضيق و كئيب |
Se vou revogar folgas e cancelar férias, certamente não vou fazer isso de um escritório, com ar condicionado. | Open Subtitles | إن ألغيت إجازتي المرضيّة وألغيت أيام عطلتي، فبالتأكيد لن أقوم بعملي من داخل مكتبٍ مكيّف |
Será que não tens uma secretária disponível ou um canto no escritório onde possa encaixar-me? | Open Subtitles | إذاً، أعتقد أنّك لاتملك طاولةً إضافية أو مساحة صغيرة في مكتبٍ ما يمكنني أنّ أعمل عليها ؟ |
Sabes, normalmente quando alguém arranja um escritório novo, é suposto trazerem-lhe alguma coisa, certo? | Open Subtitles | عادةً، حينما يحصل أحدهم على مكتبٍ جديد من المفترض أن تحضر لهم هدية، صحيح ؟ |
Lembra-me outra vez porque estou a deixar a tua cama para ir para um escritório que eu odeio. | Open Subtitles | ذكّرني مرّة أخرى لماذا عليّ أن أترك السرير لأذهب إلى العمل في مكتبٍ أكرهه ؟ |
O Howard Utey em tempos tentou ser diretor, agora vai ter sorte se conseguir um escritório com janelas de novo. | Open Subtitles | الآن سيحالفهُ الحظ لو حصل على مكتبٍ فيه نوافذ مُجدّداً. |
Achas que consigo um escritório depois do jantar? | Open Subtitles | -تعتقد أنّي سأحصل على مكتبٍ بعد هذا العشاء؟ |
Nada muito atraente, mas fazem 200 milhões na Ásia através de um escritório satélite em O'ahu. | Open Subtitles | وليست الأغراض الجنسية تماماً لكن عملهم قيمتهُ 200 مليون دولار "في آسيا عبرَ مكتبٍ تابعٍ في "اواهو |
E agora, 12 horas depois, estás num escritório novo com um diploma que, pelo que sei, é Farinha Ampar. | Open Subtitles | والآن، بعد 12 ساعة لقد حصلت على مكتبٍ جديد مع شهادة معلقة على الحائط كلّ ما أعرفه أنّها "من "كينكو |
Fui transferido recentemente do escritório em Chicago. | Open Subtitles | لقد تم نقلي للتو من مكتبٍ في شيكاغو |
Já trabalhaste num escritório? | Open Subtitles | هل عملتِ في مكتبٍ قط ؟ |