Vou ao seu escritório dizer-lhe o que penso. | Open Subtitles | أَنا ذاهِبة إلى مكتبِه لإعْطائه قطعة من تفكيري |
Ele pediu que fosses ao seu escritório logo que chegasses. | Open Subtitles | طلب بأنّ تَذْهبُ إلى مكتبِه حالما تَصِلُ. |
E que Donald Rumsfeld estava a salvo no seu escritório, na parte oposta? | Open Subtitles | وأن دونالد رامسفيلد كان يقبع بسلام فى مكتبِه فى الناحية المقابلة من المبنى ؟ |
O Dr. Warfield quer vê-lo no gabinete dele. | Open Subtitles | حاجات الدّكتورِ وارفيلد لرُؤيتك في مكتبِه. |
O patrão quer a chave do computador que está no gabinete dele. | Open Subtitles | يُريدُ الرئيسُ مفتاحِ كمبيوترِه مِنْ مكتبِه. |
Eu espiei uma das suas histórias que estava na secretária do Marcel quando eu estava no escritório dele no outro dia. | Open Subtitles | نَظرتُ في أحد قصصِكَ على منضدةِ مارسيل عندما أنا كُنْتُ في مكتبِه قبل أيام. |
Acho que esta é uma boa altura para fumegar o escritório dele. | Open Subtitles | أعتقد الآن a وقت طيب لذِهاب تَدْخين مكتبِه. |
E havia sete detectives à porta do seu escritório, à espera de rever os casos com ele, só para terem a opinião dele. | Open Subtitles | وكان هناك سبعة مخبرين تَراصفَ خارج مكتبِه فقط يَنتظرُ لرَكْض الحالاتِ بواسطته، فقط لرُؤية ما إعتقدَ، فقط لإلتِقاط دماغِه. |
O Senhor Warner quer vê-lo em seu escritório. | Open Subtitles | السّيد *وارنر* يُريدُ رُؤيتك في مكتبِه. |
Depois tirou-me do gabinete dele e deu-me um trabalho que normalmente daria a ele. | Open Subtitles | تمّ سحبتني عن عمد من مكتبِه وأعطتني عملاً كانت تعطيه له عادةً |
Semana passada, passei no escritório dele. | Open Subtitles | متى؟ الأسبوع الماضي، تَوقّفتُ عند مكتبِه. |
Encontrei isto no escritório dele. São as tuas fotografias e os negativos. | Open Subtitles | وجدت هذا في مكتبِه انهم صورك وكل المسودات |
Fiquei com o escritório dele e um aumento. | Open Subtitles | حَصلتُ على مكتبِه و ترقيه |