ويكيبيديا

    "مكتب المدعي العام" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a procuradoria
        
    • O Ministério Público
        
    • O MP
        
    • O procurador
        
    • escritório do promotor
        
    • DEA
        
    • a Promotoria
        
    • ministério publico
        
    • Gabinete do Procurador-Geral
        
    a procuradoria dos EUA está mais preocupada com o Sr. Belikov. Open Subtitles مكتب المدعي العام الأمريكي مهتم في المقام الأول بسيد باليكوف
    Quando ela ouviu falar do trabalho que estávamos a fazer com os "kits" de violação, contactou a minha equipa, a procuradoria do condado de Wayne. TED عندما سمعت بالعمل الذي كنا نقوم بشأن أدوات فحص الإغتصاب، إتصلت بمكتبي، مكتب المدعي العام لمقاطعة واين.
    Se O Ministério Público garantir-nos 20 anos no máximo, o meu cliente está preparado para fazer uma confissão total. Open Subtitles إن ضمن لنا مكتب المدعي العام 20 سنة كحد أقصى، فإن موكلي سيكون مستعداً للإدلاء باعتراف كامل
    O Ministério Público dos EUA quer focar os esforços na traineira que transportou a cocaína que foi apreendida nas docas. Open Subtitles مكتب المدعي العام الأمريكي يريد منا أن نركز جهودنا على شركة الصيد التي نقلت الكوكايين من علي الأرصفة
    Além disso, O MP está a investigar o papel do Sr. Brucklier na venda e ocultação das armas. Open Subtitles بالأضافة أن مكتب المدعي العام يحقق في دور السيد باركلير في بيع و إخفاء هذه الأسلحة
    - O procurador vai reabrir o caso. Open Subtitles كلا قيل لي أن مكتب المدعي العام سيعيد فتح القضية
    Este autocarro vai parar em mais 3 esquadras, para recolher outros detidos como vocês antes de ir ao escritório do promotor. Open Subtitles هذه الحافلة ستتوقف عند ثلاث مراكز شرطة أخرى، وتلتقط موقوفين من نفس حالتكم قبل التوجه نحو مكتب المدعي العام
    6:30 AM Segunda-feira Escritórios da DEA Open Subtitles 6: 30 الإثنين ، صباحاً مكتب المدعي العام ، نيويورك
    Até porque a Promotoria não abriria investigação por um traste como você. Open Subtitles حتى أني لا أظن مكتب المدعي العام سيفتح تحقيقا حول جرعة زائدة بشخص مثلك
    O Gabinete do Procurador-Geral tem de ceder jurisdição. Open Subtitles مكتب المدعي العام قد أستبعد نفسه من الموضوع
    a procuradoria usou todos os recursos para garantir que a justiça será feita. Open Subtitles مكتب المدعي العام يسعى بكل مصادره ليضمن بأن العدالة ستحقق
    Estou com a procuradoria para obter arquivos de pessoal Open Subtitles أنا أعمل مع مكتب المدعي العام لأحصل على كل الملفات الشخصية التي سرحتها شركة الحافلات
    E é só uma questão de tempo até que a procuradoria ligue o roubo à Candace. Open Subtitles وانها مجرد مسألة وقت قبل مكتب المدعي العام الأمريكي
    O Ministério Público decidiu avançar com o que podia ser provado em tribunal. Open Subtitles وقرّر مكتب المدعي العام الاكتفاء بما يستطيع إثباته في محكمة
    Que nós só existimos para servir O Ministério Público. Open Subtitles ان بقيتنا موجودون فقط لخدمة مكتب المدعي العام ؟
    O Ministério Público pede, assim, a pena máxima prevista por lei, prisão perpétua. Open Subtitles لذلك يطالب مكتب المدعي العام :بأشد عقوبة وهي السجن المؤبد
    Desde que O MP finalmente decidiu que tem suficiente para indiciar-me. Open Subtitles منذ أن قرر مكتب المدعي العام أخيرا أن لديه ما يكفي لأن يتّهموني.
    A mãe dela morreu, está bem? O MP vai usar isso para a conquistar. Open Subtitles مكتب المدعي العام سيستغل هذه النقطة ليفوز بولائها
    Sim, mas O procurador não quer acusar uma miúda apaixonada por proteger um menino que pode ser inocente. Open Subtitles نعم، لكنّ مكتب المدعي العام لميردأن يحاكمفتاةًهائمةًبالحب ، بسبب حمايتها لفتىً قديكونهو بريئاًأيضاً.
    A maioria das pessoas vai ao escritório do promotor público. Open Subtitles معظم الناس الذين كانوا هنا ذهبوا إلى مكتب المدعي العام
    A DEA chamou-me a semana passada. Open Subtitles لقد اتصل بي مكتب المدعي العام الاسبوع الماضي
    Até porque a Promotoria não abriria investigação por um traste como você. Open Subtitles حتى أني لا أظن مكتب المدعي العام سيفتح تحقيقا حول جرعة زائدة بشخص مثلك
    Tudo para satisfazer o Gabinete do Procurador-Geral. Open Subtitles مستعدان لتقديم أي شيء لخدمة مكتب المدعي العام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد