Os "gays", as pessoas como eu, querem ser tratados como plenos cidadãos. Está tudo escrito aqui, bem visível. | TED | هؤلاء المثليين ، إنهم مثلي ، يريدون أن يُعاملوا كمواطنين مكتملين وكل هذا مكتوبٌ بوضوحٍ هنا. |
Outros tempos, outros locais. Como se estivesse escrito por todo o universo. | Open Subtitles | ،أزمنةٍ مختلفة، وأماكن مختلفة . كأنه مكتوبٌ في كل أرجاء الكون |
Há um peixe lá fora com o teu nome escrito. | Open Subtitles | هُناك سمكٌ في الخارج ، مكتوبٌ أسمُك عليه |
Usava ao pescoço um medalhão que dizia "O que sei?". | Open Subtitles | (مونتين) ارتدى قلادةٌ مكتوبٌ عليها " مالذي أعرفه ؟" |
Pegou numa camisola que dizia "Quem se peidou?" Meu Deus! | Open Subtitles | تجاوزني و أقلّ شخصاً أبيض يرتدي قميصاً مكتوبٌ عليه "من أطلقَ ريحاً؟". |
Pelo menos esta noite. Tem vários barris de cerveja com seu nome escrito. | Open Subtitles | على الأقل الليلة, فلدينا براميل الليلة واسمك مكتوبٌ عليها. |
Está escrito que os grandes desafios são para grandes homens. | Open Subtitles | ..مكتوبٌ بأن التحديات العظيمة للرجال العظماء |
Esperem, isto é estranho. Há uns segundos, estava escrito | Open Subtitles | مهلًا، هذا أمر غريب منذ ثانية كان مكتوبٌ... |
Mãe, isto é um pedaço de papel com um número de telefone escrito nele. | Open Subtitles | أمي , هذه قطعة ورق مكتوبٌ عليها رقم هاتف |
Não saberemos isso porque não o temos por escrito, que é o que o tribunal exige. | Open Subtitles | ،لأنهُ غيرُ مكتوبٌ لدينا .وذلك ما يطلبهُ القاضي |
Têm "assassino louco" escrito por todo o lado, não têm? | Open Subtitles | مكتوبٌ عليها "القاتل المجنون", أليس كذلك؟ |
Onde está escrito no caralho do Livro dos Amigos que tu és o único que pode ter problemas? | Open Subtitles | بالمناسبة، في أي مكان مكتوبٌ به .... الصداقة بمصافحة اليد هو أنكَ الشخص الوحيد المسموح له بعمل أي مشاكل؟ |
E na lâmina está escrito um nome, o verdadeiro nome do Negro. | Open Subtitles | و على نصله مكتوبٌ اسم... الاسم الحقيقيّ للقاتم. |
O que quer dizer com estar escrito no fundo do bolo Radioshack? | Open Subtitles | -ماذا تعنين أنّ بآخر الكعكة مكتوبٌ راديو شاك؟ |
Também tem uma coleira com 'Moongchi' escrito nela. | Open Subtitles | مونغ تشي لديه سلسالٌ مكتوبٌ عليه إسمهُ. |
Baú na minha garagem, azul, escrito "faculdade". | Open Subtitles | صندوقُ في مرآبي ولونُهُ أزرق "مكتوبٌ عليه "كليّة |
Então, adicionei uma etiqueta no fundo do sítio que dizia "Sessões Fotográficas Privadas." | Open Subtitles | ..لذا ..لذلك قمت بإضافة خانة في الموقع "مكتوبٌ عليها " صور خاصة |
O que é que dizia? | Open Subtitles | ما كان مكتوبٌ فيها؟ |
Dei uma blusa à Zola que dizia "melhor irmã mais velha". | Open Subtitles | أعطيتُ (زولا) قميصاً مكتوبٌ عليه "أفضل أخت كُبرى" |
Aqui diz que sou cúmplice na contratação de uma fraude. E és. | Open Subtitles | مكتوبٌ هنا بأنّني متآمرٌ معكم في تعيين المحتال .. |
Diz aqui que dispararam mas que ninguém ficou ferido. | Open Subtitles | مكتوبٌ هنا أن نيراناً أطلقت ولكن لم يتأذى أحد |