Estou aqui há muito tempo. Sei como o lugar funciona. Não há saída. | Open Subtitles | مكثت هنا فترة طويلة أعرف آلية عمل هذا المكان |
Talvez só pareça que estou aqui há muito tempo. | Open Subtitles | حسنا، ربما يبدو لك أنني قد مكثت هنا طويلا |
Está aqui há 3 meses. Tens que arranjar um emprego e sair daqui. O que... | Open Subtitles | أنّك مكثت هنا 3 اشهر، عليك أن تجد وظيفة، عليك الخروج من هنا، يا رجل. |
Eu cheguei aqui três dias mais cedo para que pudesse... | Open Subtitles | مكثت هنا ثلاث ايام ... لذا يمكنني |
Eu cheguei aqui três dias mais cedo para que pudesse... | Open Subtitles | مكثت هنا ثلاث ايام ... لذا يمكنني |
Ela ficou aqui um tempo, depois de ser expulsa da escola de enfermagem por copiar. Aqui estão eles. | Open Subtitles | مكثت هنا لفترة بعدما طُردَت من مدرسة التمريض لأنها كانت تغشّ ها هي |
Estou aqui há quatro meses. | Open Subtitles | عندما مكثت هنا لأربعة شهور. |
Tem que ser eu, John. Estou aqui há tempos. Você conhece-me. | Open Subtitles | أنا المذنب يا (جون)، مكثت هنا فترة طويلة وتعرفني. |
E estou aqui há dois meses. | Open Subtitles | وقد مكثت هنا لشهرين |
Dr. Vose, tem uma reputação muito boa, e tenho a certeza que é bem merecida, mas, como disse, ela está aqui há três meses. | Open Subtitles | دكتور (فوز) لديك سمعة طيبة وأنا متاكدة أنها مُستحقة لكن كما قلت لقد مكثت هنا لثلاثة أشهر |
Estou aqui há muito tempo. | Open Subtitles | مكثت هنا لوقت طويل جداً |
Ela ficou aqui um ano, à procura de um tigre. | Open Subtitles | مكثت هنا لمدة سنة تقريباً باحثةً عن نـمرك |
ficou aqui por uns tempos. | Open Subtitles | لقد مكثت هنا لفتره قصيره |