Sabemos que têm uma nave de aterragem. Eles podem ter um vaivém. | Open Subtitles | نحن نعلم ان لديهم سفينة هبوط ربما لديهم مكوك يجوب المكان |
Então eis o que vamos fazer. Temos um vaivém operacional. | Open Subtitles | لذا اليكم ما الذي سنفعله لدينا مكوك صالح للعمل |
E se roubássemos o vaivém e resolvêssemos um crime no espaço? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن نسرق مكوك فضائي ونحل الجريمة في الفضاء؟ |
A energia de um grama de antimatéria seria suficiente para um carro dar 1000 vezes a volta à Terra, ou pôr em órbita uma nave espacial. | TED | الطاقة الناتجة من جرام واحد من مادة مضادة تكفي لقيادة سيارة ألف مرة حول الأرض أو لوضع مكوك الفضاء في مداره حول الأرض. |
três machos e três fêmeas. Chacinaram 23 pessoas e assaltaram uma nave. | Open Subtitles | ثلاثة ذكور , ثلاثة إناث ذبحوا 23 شخصا وقفزوا فى مكوك |
Sabes qual o combustível dos vaivéns espaciais? - Sonhos. | Open Subtitles | أتعلم ما الذي يزود مكوك الفضـاء بالوقود ؟ |
A NASA levou um enorme vaivém espacial mas os russos levaram uma estação espacial Mir. | TED | أحضرت ناسا نموذج مكوك فضاء ضخم ومنتفخ. بينما أحضر الروس محطة فضاء مير. |
Recebemos sinal dum vaivém de longo alcance registado na Federação. | Open Subtitles | ،إشارة بعيده من مكوك فدرالي مسجل يا كابتن |
Mas não posso encher um vaivém com velhos e tu, um profissional, devias sabê-lo! | Open Subtitles | ولكني لا استطيع أن أملاً مكوك فضائي بالعجزة لابد أنك محترف كفاية لتعلم هذا |
E não vou entregar um vaivém novinho a quatro inexperientes com um mês de treino. | Open Subtitles | لن أتخلى عن أي مكوك فضائي جديد من أجل مبتدئين بعلم نظري ، ستأخذون اثنين من رجالي |
E os panfletos espalhados pelo vaivém espacial. | Open Subtitles | ولا تنس المنشورات التي أسقطوها من مكوك الفضاء |
Há um vaivém na plataforma de lançamento. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك هناك مكوك فضائى يعد للإطلاق الآن |
Até dedicou uma nave espacial aos lutadores pela liberdade afegãos. | Open Subtitles | حتى أنه أهدى مكوك فضائي لاسم المحاربين الأفغان الأحرار |
Mas quando aquela nave espacial regressa à Terra, e quando os astronautas entram no campo gravitacional terrestre, começam a ver os efeitos da gravidade. | TED | لكن عندما يقوم مكوك الفضاء بالرجوع للأرض، وعندما يدخل رواد الفضاء لحقل جاذبية الأرض، يبدأون بملاحظة تأثيرات الجاذبية. |
O que o herói faria à rapariga seria matematicamente o mesmo que lançá-la numa nave espacial à velocidade máxima. | TED | ما الذي فعله البطل للخارق للفتاة يماثل رياضيًا ركضها مع مكوك فضاء على السرعة القصوى |
Disfarçada de uma nave de carga, e usando um código imperial secreto uma equipa de assalto aterra na lua e desactiva o gerador do escudo. | Open Subtitles | لقد سرقنا مكوك من الأمبراطور بأستخدام الرقم الكودى للمكوك سوف تقوم قوة بالهبوط على سطح آندو |
Bonito dino, bom dino, doce dino, porque não te metes nessa linda nave? | Open Subtitles | جيد دينو ، جيد دينو ، دينو العسل الن تدخل الى مكوك فضائى جميل من اجل بلرر؟ |
Todos os vaivéns voam com essa mesma válvula de UPA. | Open Subtitles | كل مكوك يطير بنفس نوع الصمام هذا و لم نواجه أي مشاكل |
Quero também informar que o VAM continua de pé. | Open Subtitles | أود الإبلاغ أيضاً بأنّ مكوك الهبوط مازال في وضع الإقلاع. |
Cabine singular no Shuttle, suite de luxo no Hilton, todos os locais de interesse, o Monte Pirâmide, os canais e, claro está... | Open Subtitles | كابينة فى مكوك, حجرة فاخرة فى فندق كل العلامات الاساسية الجبال العالية الانفاق الارضية000 |
Senhores passageiros último transporte a saír dentro de cinco minutos. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى, اّخر مكوك إلى المرفأ يغادر بغد 5 دقائق |
Este lançamento do Challenger será a sua 25ª missão. | Open Subtitles | إنطلاق التشالنجر سيكون مهمة مكوك الفضاء الـ25 |