ويكيبيديا

    "مكوّنات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ingredientes
        
    • componentes
        
    E ela enumerou os ingredientes da bomba na lâmpada. Open Subtitles ثلاثة مراحل ، وهي قد قامت بعدّ مكوّنات قُنبلة المِصباح
    A SMS dizia que estarias aqui a comprar ingredientes para o bolo de casamento. Open Subtitles لقد ذكرتِ في رسالتكِ أنّك ستتواجدين هنا لشراء مكوّنات كعكة زفافي
    Também sei o suficiente sobre bruxaria para reconhecer os ingredientes de um feitiço. Open Subtitles أعلم أيضًا ما يكفي عن السّحر بما يخوّلني تمييز مكوّنات تعويذة.
    Por vezes os neurocientistas precisam de identificar componentes moleculares individuais dos neurónios, moléculas, em vez de células inteiras. TED في بعض الأحيان يحتاج علماء الأعصاب لتحديد مكوّنات جزيئيه فرديّه من العصبون، جزيئات بدلاً من الخلية بأكملها
    O que significa que os componentes do engenho ainda aqui estão. Open Subtitles يَعْني أيضاً الذي مكوّنات مِنْ هذه الأداةِ ما زالَ في هذه الغرفةِ
    Mesmo sem a minha magia, ainda tenho ingredientes suficientes para as poções. Open Subtitles حتّى دون سحري، ما زال لديّ مكوّنات كافية للقيام بالتحضيرات
    É por isso que... que nós... temos de encontrar os teus ingredientes. Open Subtitles ولهذا يتوجّب علينا العثور على مكوّنات تعويذتك
    Levamos alguns ingredientes e um livro de feitiços e vemos o que aconteceu ao meu pai. Open Subtitles نستعير بضعة مكوّنات إذاً وكتاب تعويذات ونتعرّف على ما جرى لوالدي
    Existem outros ingredientes. Open Subtitles نعم، هنالك مكوّنات أخرى، مونيكا.
    Um cocktail leva três ingredientes. Open Subtitles تحتاج لثلاث مكوّنات لتحضّر الكوكتيل
    Flores não. Bem, sim, flores, mas são ingredientes. Open Subtitles بل أجل، ورود لكنّها بالأحرى مكوّنات.
    Estes ingredientes são difíceis de arranjar. Open Subtitles يصعب الحصول على مكوّنات كهذه
    Os ingredientes do quadro, combinados com o meu sangue, vão tornar a Dahlia vulnerável. Open Subtitles خلط مكوّنات رسمه مع دمي سيجعل (داليا) غير منيعة.
    Quais são os ingredientes desse guisado? Open Subtitles ماهي مكوّنات ذلك الخمر؟
    ingredientes no barracão da Emma que não experimentei. Open Subtitles ثمّة بضعة مكوّنات في سقيفة (إيمّا) لمْ أجرّبها بعد
    Esses ingredientes são poderosos, Artur. Open Subtitles (إنّها مكوّنات قويّة يا (آرثر
    Mas, claro, também os criamos como componentes para armas indetectáveis e hipoalergênicas. Open Subtitles نحن نرفعهم أيضا بينما مكوّنات... ... لغيرقابلللكشفو أسلحة هيبوليرجينيكيه.
    Os americanos usam componentes similares. Open Subtitles - الولايات المتّحدة تستعمل مكوّنات مشابهة
    Cor, ligações, componentes. Open Subtitles اللون، توزيع أسلاك، مكوّنات.
    Queimaduras de ferro de soldar, componentes electrónicos. Open Subtitles أثار لحام، مكوّنات إلكترونية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد