Bem, se és um obsoleto como o Fender... | Open Subtitles | ما السبب.. ؟ إذا عرفوا أنك طراز ملغي مثل... |
A cena da arma de raios está cancelada. Está bem? | Open Subtitles | المسدس الاشعاعي تم الغاءه , مفهوم , ملغي |
Se me chamas vítima de novo, já não há casamento. - Ouviste? - Está bem. | Open Subtitles | اذا دعوتني بالضحية مرة ثانية هذا الزواج ملغي |
Bem, acho melhor ir telefonar a todos os meus amigos e dizer-lhe que o casamento foi cancelado. | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل أن أتصل بجميع أصدقائي وأقول لهم أن الزفاف ملغي |
Nunca fui tão humilhado. O casamento está cancelado! | Open Subtitles | لم أتعرض لإذلال هكذا في حياتي، الزفاف هذا ملغي. |
Como,digamos um código ou taquigrafia obsoleta. | Open Subtitles | مثل، جيّد، رمز رأي أَو إختزال ملغي. |
Não, eu sou obsoleto! | Open Subtitles | لا أنا ملغي |
Estás obsoleto. | Open Subtitles | أنت ملغي. |
A dos trintões foi cancelada. Segue para a pista 29. | Open Subtitles | مسار 30 ملغي توجه الى 29 |
- Bem... - A dívida foi cancelada. Vamos, Marge! | Open Subtitles | .. حسن - (إنه ملغي ، لنذهب (مارج - |
Bem, parece que já não há casamento... | Open Subtitles | أعتقد أن الزفاف ملغي. |
Diz ao pai que já não há casamento. | Open Subtitles | أخبري أبي... -أن الزفــاف ملغي . -ألغي الزفاف ؟ |
já não há acordo. | Open Subtitles | الاتفاق ملغي |
-Então, desculpa mas, a o casamento foi cancelado. | Open Subtitles | - انا حقا اسف ولكن الزفـاف ملغي |
Bania. O jantar foi cancelado. | Open Subtitles | (بانيا)، العشاء ملغي. |
Basta. O casamento está cancelado. | Open Subtitles | انتهى الأمر، الزفاف ملغي |
Não, não, não. O casamento está cancelado. | Open Subtitles | لا لا لا الزواج ملغي |
Vou dizer ao Church que o acordo está cancelado. | Open Subtitles | سأخبر (تشيرتش) أن الإتفاق ملغي. |
Essa linha está obsoleta. | Open Subtitles | ذلك الخطّ ملغي. |