ويكيبيديا

    "مليار طن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mil milhões de toneladas
        
    Ora as emissões atuais são de 50 mil milhões de toneladas TED الانبعاث اليوم يقدر ب 50 مليار طن, وهو في تزايد.
    Todos os anos, fixam 50 mil milhões de toneladas de carbono sob a forma de dióxido de carbono nos seus corpos que alimentam o ecossistema oceânico. TED سنوياً، يُصلحون 50 مليار طن من الكربون على شكل ثاني أكسيد الكربون إلى أجسامهم والذي يُغذي النظام البيئي للمحيط.
    Só a Amazónia envia para a atmosfera vinte mil milhões de toneladas de água, por dia. TED غابة الأمازون فقط تعطي للغلاف الجوي 20 مليار طن من الماء كل يوم.
    Mas, mais importante ainda, evitámos a emissão de três mil milhões de toneladas de CO2 na atmosfera. TED لكن الاكثر اهمية هو تجنب انبعاث 3 مليار طن من غاز ثاني اوكسيد الكربون في الغلا ف لجو.
    Se dividirmos isto pelo número de anos, temos uma previsão média de 11 mil milhões de toneladas de CO2 por ano. TED وان قسمنا هذا على عدد السنوات, سيكون المتوسط لدينا 11 مليار طن من غاز ثاني اوكسيد الكربون سنويا.
    Nós produzimos muito dióxido de carbono todos os anos, mais de 26 mil milhões de toneladas. TED الآن، نحن نقوم ببعث الكثير من أوكسيد الكربون سنوياً، زيادة على 26 مليار طن.
    e o equivalente a mil milhões de toneladas de TNT. Open Subtitles أنه يعادل واحد مليار طن من التي ان تي
    Quanto são 30 mil milhões de toneladas de CO2 por ano? Open Subtitles كم هو مقدار 30 مليار طن من ثاني أكسيد الكربون في السنة؟
    São precisos muitos mais para fazer com que a Lua ganhe 1,3 mil milhões de toneladas. Open Subtitles سيتطلب أكثر من ذلك بكثير لتسبب زيادة وزن القمر بمقدار 1.3 مليار طن
    Algo que pesa cerca de 1,3 mil milhões de toneladas, algo que se encontra vivo, algo em crescimento. Open Subtitles شيءٌ وزنه حول ال1.3 مليار طن شيءٌ حيّ، شيءٌ ينمو
    Em 2007, usámos cinco mil milhões de toneladas de carvão, 31 mil milhões de barris de petróleo e cinco biliões de metros cúbicos de gás natural, juntamente com 65 000 toneladas de urânio para produzir a energia mundial. TED في عام 2007، قمنا باستخدام 5 مليار طن من الفحم و31 مليار برميل من النفط و5 تريليون متر مكعب من الغاز الطبيعي بالإضافة لـ65,000 طن من اليورانيوم لإنتاج طاقة للعالم.
    Se pegarem em toda a Amazónia, que é uma área muito grande, e somarem toda esta água que está a ser evaporada, — é o suor da floresta, — chegam a um número extraordinário: 20 mil milhões de toneladas de água. TED لو اخذنا كل الأمازون و هي مساحة كبيرة جدا و جمعنا كل الماء المنتج من النتح و الذي هو بالاحرى تعرق الغابة سنحصل على رقم مذهل: 20 مليار طن مكعب من المياة.
    O rio Amazonas, o maior rio da Terra, um quinto de toda a água doce que sai dos continentes no mundo inteiro e que chega aos oceanos, despeja 17 mil milhões de toneladas de água por dia no Oceano Atlântico. TED نهر الامازون ,الاكبر في العالم خمس المياة العذبة في العالم التي تصب في المحيط تصب 17 مليار طن متر مكعب من المياه يوميا في المحيط الأطلسي.
    É mais do que o que o rio Amazonas, que é o maior rio do mundo, lança no mar, por dia, ou seja, 17 mil milhões de toneladas. TED وهذه الكمية اكبر من استطاعة نهر الامازون, الذي هو اكبر نهر في العالم. الذي يضع 17 مليار طن من الماء في البحر .
    Mas em conjunto, educar meninas e planeamento familiar é a solução número um para reverter o aquecimento global, reduzindo aproximadamente 120 mil milhões de toneladas de gases de efeito de estufa. TED ولكن باحتسابهما معًا، تعليم الفتيات وتنظيم الأسرة هي الحل الأول لعكس الاحتباس الحراري. حيث يقلل ما يقرب من 120 مليار طن من غازات الاحتباس الحراري.
    De acordo com o Projeto Drawdown, mil milhões de pessoas a menos poderia significar que evitássemos quase 120 mil milhões de toneladas de emissões. TED ‫يعني انخفاض عدد الأشخاص بمقدار مليار شخص أننا نتجنب‬ ‫ما يقرب من 120 مليار طن من الانبعاثات.‬ ‫وعلى هذا المستوى من التأثير ،‬
    Estes, no total, pesam 40 mil milhões de toneladas. TED وتزن مجموعًا يقدّر بحوالي 40 مليار طن.
    Mas, para estes três fatores agora, passámos de 26 mil milhões para — na melhor das hipóteses — talvez 13 mil milhões de toneladas, e só isso não será suficiente. TED لكن لهذه العوامل الثلاثة الأولى الآن ، لقد قطعنا من 26 مليار ، في أحسن الأحوال ، ربما 13 مليار طن ، وحتى ذلك لم يقللها .
    Mas nem são dois por cento dos 30 mil milhões de toneladas de Co2 Open Subtitles هذا لا يصل حتى إلى 2 % من الثلاثين مليار طن
    400 mil milhões de toneladas de dióxido de carbono. Open Subtitles مليار طن من ثاني أكسيد الكربون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد