ويكيبيديا

    "مما توقعت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do que esperava
        
    • do que eu pensava
        
    • do que pensei
        
    • do que eu pensei
        
    • do que imaginava
        
    • do que eu esperava
        
    O desordeiro sanguinário chegou mais rápido do que esperava. Open Subtitles ذاك المخرب المتعطش للدماء أتى بأسرع مما توقعت
    Não é um dom que tens mas és melhor do que esperava. Open Subtitles لست الفتى الموهوب الذي تظن نفسك .. لكنك أفضل مما توقعت
    Os cavalos são muito menos assassinos do que eu pensava. Open Subtitles إن الأحصنة أقل بكثير من كونهم قتلة مما توقعت
    Deus, isso vai ser mais difícil do que eu pensava. Open Subtitles يا إلهي ، سيكون ذلك الأمر أصعب مما توقعت
    Acho que o coitado tinha mais problemas do que pensei. Open Subtitles أعتقد أنّ الفتى المسكين كان مضطرباً أكثر مما توقعت.
    Demorei mais do que esperava a fazer as rondas da manhã. - Por favor, sente-se. Open Subtitles إستغرق الأمر وقتا طويلاً مما توقعت لجولاتي هذا الصباح
    Está a levar-me mais tempo do que esperava para descarregá-las. Open Subtitles لقد إستغرق مني الأمر أكثر مما توقعت كي أتمكن من تنزيلها
    Pareço ter ficado mais perturbado pela morte do jovem Diego do que esperava. Open Subtitles يبدو أنني متأثر بوفاة دييغو الصغير أكثر مما توقعت يا سيدي
    Mike, tenho que te dizer, isto está mais divertido do que esperava. Open Subtitles مايك، أردت أن أخبرك هذا ممتع أكثر مما توقعت
    Como a segurança apareceu mais cedo do que esperava, meti o corpo na mala. Open Subtitles ظهر رجل الأمن بأسرع مما توقعت لذا قمتُ بحشر الجثّة بصندوق السيارة
    Mas havia mais gente do que esperava. Open Subtitles لكن كان هناك اشخاص كثيرون اكثر مما توقعت
    E para minha surpresa, profunda surpresa, é mais difícil dizer adeus do que eu pensava. Open Subtitles و لدهشتي فإنه من الصعب ان اقول لكم وداعا أكثر مما توقعت
    Temos 15 minutos, Freddo. É pior do que eu pensava. Open Subtitles لدينا 15 دقيقة فقط يا فريدو الأمر أسوأ مما توقعت
    Estás mesmo mal, pá. Muito pior do que eu pensava. Tenho fome. Open Subtitles اوه فرانك ان حالتك تسوء جدا اكثر مما توقعت
    - Se ela está a esconder-se de ti, tem melhor gosto do que eu pensava. Open Subtitles اذا كـانت تخـتبئ عـنك لديها حسن تذوق افضل مما توقعت
    Meu Deus. Estás a encarar isto muito melhor do que eu pensava. Open Subtitles إلهي , أنت تتقبل هذا أفضل بكثير مما توقعت
    Desculpa, tem sido mais complicado do que pensei com o trabalho da escola e o calendário social da Primavera. Open Subtitles لقد كان الوضع اصعب مما توقعت بالنسبة لمسائل واجبات المنزل وبعد ذلك تقويم الربيع
    Achamos uns disjuntores. Foi mais fácil do que pensei. Open Subtitles لقد وجدنا شيئاً لمساعدتنا لقد كان أسهل مما توقعت
    Isto é incrivel. São mais cabeludos do que pensei. Open Subtitles هذا رائع، أنتم لديك شعر أكثر مما توقعت
    A água era mais lixada do que eu pensei. Virei o barco. Open Subtitles المياه كانت هائجة اكثر مما توقعت انقلبت
    Esta coisa dos computadores está a provar ser mais difícil do que imaginava. Open Subtitles موضوع الحاسوب هذا اتضح لي انه أصعب قليلاً مما توقعت
    A minha mãe deixou-me mais dinheiro do que eu esperava. Open Subtitles تركت لي والدتي بعض المال أكثر كثيراً مما توقعت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد